AND · OR · NOT · "…"CodexAI
AND · OR · NOT · "…"DÉCISION / ECLI
TYPE
DATE
EXTRAIT
CASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG
ECLI:CEDH:001-224024
10 mars 2023
10 mars 2023
Romania , §§ 151 and 163, and Stanev , § 157, both cited above)?
Source officielleCASELAW;CLIN;ENG
ECLI:CEDH:002-1421
9 juillet 2009
9 juillet 2009
Being both a minor and married, Ilkaï was considered to be dependent on her husband and was not therefore entitled to acquire Greek nationality through her mother.
Source officielleCASELAW;CLIN;ENG
ECLI:CEDH:002-2004
29 avril 2008
29 avril 2008
The court granted both spouses parental authority over their child and fixed a monthly financial provision the applicant was to pay to his wife.
Source officielleCASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG
ECLI:CEDH:001-156350
29 juin 2015
29 juin 2015
In November 2013 the applicant and D.N. both applied to the Khoroshevskiy District Court of Moscow (the District Court) for a residence order in respect of A.
Source officielleCASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG
ECLI:CEDH:001-209026
4 mars 2021
4 mars 2021
In 2017, A was indicted for repeated sexual abuse against both children. Later that year, he was acquitted of all charges by a district court. No appeal against that judgment was lodged.
Source officielleCASELAW;CLIN;ENG
ECLI:CEDH:002-1718
8 janvier 2009
8 janvier 2009
In these circumstances, the Court could not disregard the growing and legitimate concern, both in Europe and internationally, about environmental offences.
Source officielleCASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG
ECLI:CEDH:001-145632
16 juin 2014
16 juin 2014
Both parties appealed. By May 2005 the applicant had on five occasions requested that a hearing be scheduled.
Source officielleCASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG
ECLI:CEDH:001-210451
17 mai 2021
17 mai 2021
Directorate General of Migration Management, the applicant lodged an individual application with the Constitutional Court and complained, inter alia , of (i) the material conditions of his detention in both
Source officielleCASELAW;CLIN;ENG
ECLI:CEDH:002-11933
26 avril 2018
26 avril 2018
In late 2010 the authorities placed both children in emergency foster care.
Source officielleCASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:2008:0306DEC003821606
6 mars 2008
6 mars 2008
By letter dated 27 November 2007, sent by registered post, both the applicant’s representative and the applicant were notified that the period allowed for submission of the applicant’s observations had
Source officielleCASELAW;CLIN;ENG
ECLI:CEDH:002-5275
15 juillet 2002
15 juillet 2002
They were both found guilty and were awarded 40 additional days’ custody and seven additional days’ custody respectively. They were subsequently refused leave to apply for judicial review.
Source officielleCASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:2007:0327DEC006751701
27 mars 2007
27 mars 2007
Both parties appealed. On 29 June 1999 the Chişinău Regional Court dismissed the appeals and upheld the judgment of 26 April 1999. Both parties lodged appeals on points of law.
Source officielleCASELAW;CLIN;ENG
ECLI:CEDH:002-10539
21 avril 2015
21 avril 2015
Although the applicants had asserted that the appropriate comparator group in their case was other detained patients, the Court considered that in reality the applicants had significant elements in common both
Source officielleCASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITYCOM;ENG
ECLI:CE:ECHR:2021:1109DEC003097311
9 novembre 2021
9 novembre 2021
The applicant complained under Article 6 § 1 of the Convention that the courts of both instances had allegedly adopted general practice, according to which the public (except for individuals
Source officielleCASELAW;CLIN;ENG
ECLI:CEDH:002-782
5 octobre 2010
5 octobre 2010
Court had to examine whether the State, in the context of its positive obligations under Article 8, had struck a fair balance between the applicant’s right to respect for her private life and both
Source officielleCASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG
ECLI:CEDH:001-230946
18 janvier 2024
18 janvier 2024
It found that there had been insufficient reasoning (both in terms of the existence of a reasonable suspicion for perpetrating the offences and grounds for continued detention), and that the possibility
Source officiellePRESS;CHAMBERJUDGMENTS;ENG
ECLI:CEDH:003-769620-784594
5 juin 2003
5 juin 2003
Consequently, it found that the state security courts were not independent and impartial and unanimously held that there had been a violation of Article 6 § 1 in this respect in both cases.
Source officielleCASELAW;RESOLUTIONS;EXECUTION;ENG
ECLI:CEDH:001-55920
26 février 2001
26 février 2001
Furthermore, the Federal Constitutional Court has had a positive balance in both 1998 and 1999 as the number of cases closed has exceeded the number of new cases brought by 216 and 323 respectively (the
Source officielleCASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG
ECLI:CEDH:001-242883
28 mars 2025
28 mars 2025
The applicant Government invokes Article 2 of the Convention under both the substantive and procedural aspects of that provision.
Source officielleCASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG
ECLI:CEDH:001-250041
11 avril 2026
11 avril 2026
The applicants lodged a judicial claim, arguing a violation of their right to respect for their family life, with regard both to the right of parents and daughters to maintain personal relationships as
Source officiellePage 88 sur 1534