AND · OR · NOT · "…"CodexAI
AND · OR · NOT · "…"DÉCISION / ECLI
TYPE
DATE
EXTRAIT
PRESS;HEARINGS;FRA;FRE
ECLI:CEDH:003-2277207-2440372
27 février 2008
27 février 2008
Contacts pour la presse Emma Hellyer (téléphone : 00 33 (0)3 90 21 42 15) Stéphanie Klein (téléphone : 00 33 (0)3 88 41 21 54) Tracey Turner-Tretz (téléphone : 00 33 (0)3 88 41 35 30) Paramy Chanthalangsy
Source officielleCASELAW;CLIN;ENG
ECLI:CEDH:002-9289
6 février 2014
6 février 2014
necessary steps to remove the environmental and attitudinal barriers which had seriously impeded the applicant’s ability to participate in daily activities with the general prison population which, in its turn
Source officielleCASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITYCOM;ENG
ECLI:CE:ECHR:2023:0629DEC006120319
29 juin 2023
29 juin 2023
Moreover, if an appeal turns out to be unsuccessful, the applicant may challenge the expulsion order before the courts under section 50 of the Aliens Act.
Source officiellePRESS;CHAMBERJUDGMENTS;FRA;FRE
ECLI:CEDH:003-2688080-2949699
9 avril 2009
9 avril 2009
Contacts pour la presse Stefano Piedimonte (téléphone : 00 33 (0)3 90 21 42 04) Tracey Turner-Tretz (téléphone : 00 33 (0)3 88 41 35 30) Paramy Chanthalangsy (téléphone : 00 33 (0)3 88 41 28 30)
Source officiellePRESS;CHAMBERJUDGMENTS;FRA;FRE
ECLI:CEDH:003-2122490-2251665
27 septembre 2007
27 septembre 2007
Contacts pour la presse Emma Hellyer (téléphone : 00 33 (0)3 90 21 42 15) Stéphanie Klein (téléphone : 00 33 (0)3 88 41 21 54) Tracey Turner-Tretz (téléphone : 00 33 (0)3 88 41 35 30) Paramy Chanthalangsy
Source officielleCASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG
ECLI:CEDH:001-242298
10 février 2025
10 février 2025
1 to the Convention that the decrease of their pension constitutes a disproportionate interference with their acquired rights which, in turn, amounts to a violation of their right to peaceful enjoyment
Source officielleCASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG
ECLI:CEDH:001-226032
27 juin 2023
27 juin 2023
1 to the Convention that the decrease of his pension constitutes a disproportionate interference with his acquired rights which, in turn, amounts to a violation of his right to peaceful enjoyment
Source officielleCour d'Appel
6253cbbebd3db21cbdd8e270
22 juin 2011
22 juin 2011
Elle estimait dans son courrier que le mandataire ne pourvoit pas convenablement à son assistance au quotidien en lui envoyant un « turn-over » d'assistantes de vie et néglige son patrimoine en laissant
Source officiellePRESS;ADMISSIBILITYDECISIONS;FRA;FRE
ECLI:CEDH:003-2948599-3245655
2 décembre 2009
2 décembre 2009
Contacts pour la presse Céline Menu-Lange (tél : + 33 (0)3 90 21 58 77) ou Stefano Piedimonte (tél : + 33 (0)3 90 21 42 04) Tracey Turner-Tretz (tél : + 33 (0)3 88 41 35 30) Kristina Pencheva-Malinowski
Source officiellePRESS;GENERAL;FRA;FRE
ECLI:CEDH:003-2139399-2271381
3 octobre 2007
3 octobre 2007
Contacts pour la presse Emma Hellyer (téléphone : 00 33 (0)3 90 21 42 15) Stéphanie Klein (téléphone : 00 33 (0)3 88 41 21 54) Tracey Turner-Tretz (téléphone : 00 33 (0)3 88 41 35 30) Paramy Chanthalangsy
Source officiellePRESS;FORTHCOMINGHEARINGS;ENG
ECLI:CEDH:003-2929877-3221115
13 novembre 2009
13 novembre 2009
Press contacts Stefano Piedimonte (telephone : 00 33 (0)3 90 21 42 04) or Tracey Turner-Tretz (telephone : 00 33 (0)3 88 41 35 30) Kristina Pencheva-Malinowski (telephone : 00 33 (0)3 88 41 35 70
Source officiellePRESS;FORTHCOMINGJUDGMENTS;FRA;FRE
Tehrani et autresc/Turqui
ECLI:CEDH:003-3090916-3427152
9 avril 2010
9 avril 2010
Portugal (n° 6) (n° s 46436/06 et 55676/08) *** Contacts pour la presse Stefano Piedimonte (téléphone : 00 33 (0)3 90 21 42 04) Tracey Turner-Tretz (téléphone : 00 33 (0)3 88 41 35
Source officiellePRESS;CHAMBERJUDGMENTS;FRA;FRE
ECLI:CEDH:003-2772961-3031498
30 juin 2009
30 juin 2009
Contacts pour la presse Stefano Piedimonte (téléphone : 00 33 (0)3 90 21 42 04) Tracey Turner-Tretz (téléphone : 00 33 (0)3 88 41 35 30) Paramy Chanthalangsy (téléphone : 00 33 (0)3 88 41
Source officielleCASELAW;CLIN;ENG
ECLI:CEDH:002-10570
17 février 2015
17 février 2015
His family had informed the ambulance crew, who in turn had told the hospital’s medical and administrative staff.
Source officiellePRESS;FORTHCOMINGJUDGMENTS;FRA;FRE
ECLI:CEDH:003-1969085-2070759
5 avril 2007
5 avril 2007
*** Contacts pour la presse Emma Hellyer (téléphone : 00 33 (0)3 90 21 42 15) Stéphanie Klein (téléphone : 00 33 (0)3 88 41 21 54) Beverley Jacobs (téléphone : 00 33 (0)3 90 21 54 21) Tracey Turner-Tretz
Source officiellePRESS;CHAMBERJUDGMENTS;ENG
ECLI:CEDH:003-2255512-2411493
5 février 2008
5 février 2008
Press contacts Emma Hellyer (telephone: 00 33 (0)3 90 21 42 15) Stéphanie Klein (telephone: 00 33 (0)3 88 41 21 54) Tracey Turner-Tretz (telephone: 00 33 (0)3 88 41 35 30) Paramy Chanthalangsy (
Source officielleTribunal Administratif de Nantes
ORTA_2407334_20240527
27 mai 2024
27 mai 2024
Ainsi, le turn-over déploré par M. B paraît résulter de son seul choix dans la gestion de son personnel.
Source officielleCASELAW;RESOLUTIONS;EXECUTION;FRA;FRE
ECLI:CEDH:001-247977
10 décembre 2025
10 décembre 2025
affaires contre Türkiye (adoptée par le Comité des Ministres le 10 décembre 2025, lors de la 1546 e réunion des Délégués des Ministres) Requête n o Affaire Arrêt du Définitif le 75805/16 TURAN
Source officielleCASELAW;RESOLUTIONS;EXECUTION;ENG
ECLI:CEDH:001-162064
30 mars 2016
30 mars 2016
13/10/2015 49103/12 Mehmet Ali BÜLBÜL 29/09/2015 8164/13 Yusuf ÇAĞLAR 19/05/2015 58038/12 Erhan CEYLAN 15/09/2015 13743/14 Ziya ÇİÇEKÇİ AND OTHERS 20/10/2015 58204/12 Mahir DEMİR 15/09/2015 58978/12 Turan
Source officielleCASELAW;REPORTS;FRA;FRE
ECLI:CE:ECHR:1997:0304REP003059196
4 mars 1997
4 mars 1997
Le 31 octobre 1991, les défendeurs interjetèrent appel devant la cour d’appel de Turin. La mise en état de l’affaire commença le 21 janvier 1992.
Source officiellePage 83 sur 486
TURONE CONSEIL
16/07/2026
Voir →
LE TURONIEN
09/07/2026
Voir →
TURONE MONTPELLIER SERRURERIE
07/07/2026
Voir →
Turone Formation
05/07/2026
Voir →
TURONENSIS
24/06/2026
Voir →