CodexAI
AND
OR
NOT
"…"
DÉCISION / ECLI
TYPE
DATE
EXTRAIT
CASELAW;CLIN;ENG
ECLI:CEDH:002-3187
27 juillet 2006
Article 5 Article 5-1 Lawful arrest or detention Unrecorded and unacknowledged detention in Chechnya: violation Facts : The applicant, a Russian national in Ingushetia, complained on her own behalf
Page 83 sur 556
CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:2003:1202DEC007430001
2 décembre 2003
The arrest report indicated that she was arrested on account of her involvement in conducting propaganda on behalf of an illegal organisation, namely the PKK. The applicant signed the arrest report.
ECLI:CE:ECHR:2010:0601DEC005525400
1 juin 2010
His widow, the second applicant, is the administrator of his estate on behalf of his legal heirs.
CASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG
ECLI:CEDH:001-126485
30 août 2013
Specifically, the reasons provided were as follows: (a) 50 signatures were found to be invalid because they were collected on the applicant’s behalf by an active member of a municipality, in breach of
ECLI:CEDH:001-141743
13 février 2014
Russia lodged on 1 April 2009 STATEMENT OF FACTS The applicant, Mr Aleksandr Leonidovich Yeliseyev, is a Belarusian national, who was born in 1967 and lives in Kalinkovichi, in the Gomel Region, Belarus
ECLI:CEDH:001-177240
30 août 2017
In June 2012, the Russian Ombudsman intervened on behalf of the Falun Gong movement and asked the Supreme Court of Russia to review the lower courts’ decisions.
CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITYCOM;ENG
ECLI:CE:ECHR:2017:1017DEC004284012
17 octobre 2017
On 15 September 2017 Mr Graber submitted an authority form signed by Mr Ilić on behalf of the applicant company authorising him to represent it before the Court.
ECLI:CEDH:001-154431
15 avril 2015
In support of their version of events, the applicant along with his co-defendants requested the trial judge to examine several other prisoners on their behalf as well as a doctor, who recorded the injuries
ECLI:CEDH:001-159737
9 décembre 2015
On 15 March 2007 the applicant, acting on the company’s behalf, sent a written complaint, which was not made public, to the Prosecutor General’s Office of Russia alleging instances of corruption and bribery
ECLI:CE:ECHR:2005:0503DEC000552103
3 mai 2005
He claimed restitution on his behalf and on behalf of the second applicant, who had originally owned one fourth of the property, and three successors in title to the other original co-owners.
CASELAW;JUDGMENTS;COMMITTEE;ENG
ECLI:CE:ECHR:2025:0320JUD002695123
20 mars 2025
The applicant’s son, Mr Oleksandr Pavlovych Tymoshenko, has requested to pursue the application on his father’s behalf.
ECLI:CEDH:001-244153
12 juin 2025
THE CASE The application concerns the impact of tax treatment on freedom of expression in a situation where a journalist’s legal expenses accrued in criminal proceedings against him were paid on his behalf
ECLI:CE:ECHR:2025:0918DEC000890115
18 septembre 2025
Her son, Mr Mykola Mykolayovych Melnikov, expressed his wish to pursue the application on his late mother’s behalf.
ECLI:CE:ECHR:2004:0930DEC006714501
30 septembre 2004
The first-instance court dismissed the case brought on behalf of Ali Çenesiz, holding that the applicants' lawyer failed to submit a valid power of attorney authorising him to represent the applicant.
CASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG
ECLI:CE:ECHR:1970:0202DEC000404269
2 février 1970
respect, the Commission had consistently held that the provision of Article 6, paragraph (3) (d) (Art. 6-3-d), of the Convention does not give an accused person a general right to call witnesses on his behalf
ECLI:CE:ECHR:1990:1011DEC001666890
11 octobre 1990
Finally, the applicant complains that due to the fact that the samples were destroyed he was not allowed to have witnesses from the medical research laboratories examined on his behalf regarding the outcome
PRESS;FORTHCOMINGJUDGMENTS;FRA;FRE
ECLI:CEDH:003-3211479-3613112
26 août 2010
France (n o 32476/06) Les requérants, Y.P., et son épouse, L.P., sont deux ressortissants du Belarus, nés respectivement en 1966 et 1967 et résidant actuellement clandestinement en France.
PRESS;CHAMBERJUDGMENTS;ENG
ECLI:CEDH:003-2762715-3025421
11 juin 2009
Its business consists of receiving, transmitting and executing orders for third parties and trading on its own behalf.
ECLI:CE:ECHR:2017:0316DEC000209111
16 mars 2017
In the present case, the Court considers that apart from explicitly expressing her wish to do so, the applicant’s mother has a sufficient legitimate interest in pursuing the proceedings on behalf of her
ECLI:CE:ECHR:2019:0910DEC002516618
10 septembre 2019
It is essential for representatives to demonstrate that they have received specific and explicit instructions from the alleged victim, within the meaning of Article 34, on whose behalf they purport to