CodexAI

par KI

Workspace

Toutes les décisions2.7M+Récentes

Judiciaires

Cour de CassationCour d'AppelTribunal JudiciaireTrib. de Commerce

Administratives

Conseil d'ÉtatCour Admin. d'AppelTrib. Administratif

Codes de loi

Code civilCode du travailCode de commerceCode pénalCode procédure civileCGICode sécu. socialeCode de l'urbanismeCode de l'enviro.Code monétaire fin.

Droit social

Prud'hommes19KConventions coll.26KDoctrine fiscale14K

IA & Outils

IA JuridiqueNEWVeille hebdoNEWMCP ServerAPICitationsStatistiquesAlertes
ConnexionS'inscrire

CodexAI

RechercheJurisprudenceCodesCitationsStatistiquesAlertes
Juridiction
Tri
DeÀ
Avocat
Opérateurs : AND · OR · NOT · "…"
Exporter CSV
RechercheDécisionsCodesCPHAlertes

15 535 résultats pour « Alma Basic »

TousCCCETACAACACPHTJTCOMCJUEPrud'h.Conv. coll.BOFIP IA

DÉCISION / ECLI

TYPE

DATE

EXTRAIT

CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:2003:0320DEC006256000

Admin. suprême

20 mars 2003

20 mars 2003

  The September Agreement is unique in that it has formed the basis of all subsequent general agreements between social partners.

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2017:0124JUD002391212

Admin. suprême

24 janvier 2017

24 janvier 2017

In particular, basic data such as from whom, when and where the information used as evidence had been collected, was missing.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:2007:0710DEC003408105

Admin. suprême

10 juillet 2007

10 juillet 2007

  US Department of State, Azerbaijan, Country Reports on Human Rights Practices – 2005, stated, inter alia: ... c.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG

ECLI:CE:ECHR:1995:0517DEC002587494

Admin. suprême

17 mai 1995

17 mai 1995

The applicant's detention since 30 September 1994 lacked any legal basis, as the detention period had expired on this date.

Source officielle
CE

CASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG

ECLI:CEDH:001-181925

Admin. suprême

5 mars 2018

5 mars 2018

The applicant appealed, arguing that the Administrative Court had failed to adduce any evidence and had reached its decision solely on the basis of the Directorate’s decision and her appeal.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:2008:0104DEC000513804

Admin. suprême

4 janvier 2008

4 janvier 2008

The trial court found it established, on the basis of, inter alia , the statements taken from the applicant after his arrest and the testimony given by him during the trial, that he had carried out a number

Source officielle
CE

CASELAW;REPORTS;ENG

ECLI:CE:ECHR:1999:0603REP002811095

Admin. suprême

3 juin 1999

3 juin 1999

  it shall at the same time place itself at the disposal of the parties concerned with a view to securing a friendly settlement of the matter on the basis of respect for Human Rights as defined in

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:2000:0427DEC003935598

Admin. suprême

27 avril 2000

27 avril 2000

He submits that, in these circumstances and on an objective basis, the Regional Court can no longer be regarded as impartial.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:2003:0923DEC005021099

Admin. suprême

23 septembre 2003

23 septembre 2003

Like other prisons, the Marwei penitentiary drew up its own internal regulations on the basis of the Circular.

Source officielle
CE

CASELAW;REPORTS;ENG

ECLI:CE:ECHR:1999:0421REP003136596

Admin. suprême

21 avril 1999

21 avril 1999

In the light of the parties’ reaction, the Commission now finds that there is no basis on which such a settlement can be effected.   11.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:2002:0307DEC005332099

Admin. suprême

7 mars 2002

7 mars 2002

He complained, inter alia, that funds put on frozen savings account should have borne the same interest, as thought they were put on a notice account, i.e., deposited on a contractual basis without the

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2011:0621JUD005718009

Admin. suprême

21 juin 2011

21 juin 2011

    On 20 February 2009 the Zagreb County Court extended the applicant’s detention on the basis of Article 102 paragraph 1(3) of the Code of Criminal Procedure (risk of reoffending).

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2017:0504JUD004408113

Admin. suprême

4 mai 2017

4 mai 2017

more serious the allegation, the more solid the factual basis has to be (see, inter alia, Björk   Eiðsdóttir v.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:2001:1122DEC004533099

Admin. suprême

22 novembre 2001

22 novembre 2001

It argued inter alia that section 209 violated Articles 8 and 14 of the Convention and that recent scientific knowledge about homosexuality constituted a new element which justified a further examination

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:1995:0928JUD001534689

Admin. suprême

28 septembre 1995

28 septembre 1995

does not affect the possibility open to the former suspect of bringing his claim before the civil courts on that basis.

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2016:0630JUD005136209

Admin. suprême

30 juin 2016

30 juin 2016

The second applicant was initially able to reside in Italy on the basis of a student’s temporary residence permit (see paragraph   9 above).

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2020:0114JUD004128815

Admin. suprême

14 janvier 2020

14 janvier 2020

basis of marriage – inter alia , the relationship between a man and a woman living together without having concluded a marriage, which is based on the permanent bonds of emotional affection, reciprocal

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:2007:1204DEC007756801

Admin. suprême

4 décembre 2007

4 décembre 2007

Therefore, the annulment of Mr   Petkov’s registration on the basis of such a certificate was null and void.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:2008:0603DEC004423006

Admin. suprême

3 juin 2008

3 juin 2008

The applicant appealed, stating, inter alia , that the granting of citizenship could not be used as a political weapon and that a court should have full jurisdiction over such decisions.

Source officielle
CE

CASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG

ECLI:CEDH:001-144074

Admin. suprême

14 avril 2014

14 avril 2014

There was no basis for such a requirement in Article 46 of the Convention or in the Code of Criminal Procedure.

Source officielle

Page 83 sur 777

← PrécédentSuivant →