AND · OR · NOT · "…"CodexAI
AND · OR · NOT · "…"DÉCISION / ECLI
TYPE
DATE
EXTRAIT
CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;FRA;FRE
ECLI:CE:ECHR:2003:0401DEC006113300
1 avril 2003
1 avril 2003
O’ Boyle , greffier de section , Vu la requête susmentionnée introduite le 24 juillet 2000 et enregistrée le 22 septembre 2000, Après en avoir délibéré, rend la décision suivante : EN FAIT Le requérant
Source officielleCASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;FRA;FRE
ECLI:CE:ECHR:2016:0223DEC001975211
23 février 2016
23 février 2016
La Cour rappelle que l’article 13 s’applique seulement lorsqu’un individu peut se prétendre de manière défendable victime d’une violation d’un droit protégé par la Convention ( Boyle et Rice
Source officielleCASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;FRA;FRE
ECLI:CE:ECHR:2007:1127DEC000961003
27 novembre 2007
27 novembre 2007
Toutefois, cette disposition ne s’applique qu’aux griefs défendables au regard de la Convention ( Boyle et Rice c. Royaume-Uni , arrêt du 27 avril 1988, série A n o 131, p. 23, § 52).
Source officielleCASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITYCOM;ENG
ECLI:CE:ECHR:2022:1006DEC002035920
6 octobre 2022
6 octobre 2022
Court notes that, according to its established case-law, Article 13 of the Convention applies only where an individual has an “arguable claim” to be the victim of a violation of a Convention right (see Boyle
Source officielleCASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG
ECLI:CE:ECHR:1994:1128DEC002318294
28 novembre 1994
28 novembre 1994
She is represented before the Commission by Professor Kevin Boyle and Ms. Françoise Hampson, both university teachers at the University of Essex.
Source officielleCASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;FRA;FRE
ECLI:CE:ECHR:2013:0917DEC002562006
17 septembre 2013
17 septembre 2013
La Cour rappelle que cette disposition s’applique seulement lorsqu’un individu peut se prétendre de manière défendable victime de la violation d’un droit protégé par la Convention ( Boyle
Source officielleCASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;FRA;FRE
ECLI:CE:ECHR:2003:1106DEC000929402
6 novembre 2003
6 novembre 2003
rappelle que les garanties de l’article 13 de la Convention s’appliquent aux seules plaintes que l’on peut estimer « défendables » sous l’angle d’une autre clause normative de la Convention ( Boyle
Source officielleCASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;FRA;FRE
ECLI:CE:ECHR:2005:1011DEC007717201
11 octobre 2005
11 octobre 2005
prévaloir des droits et libertés consacrés par la Convention, cette disposition ne vaut que pour les griefs « défendables » sur le terrain de ladite Convention (voir, parmi beaucoup d’autres, Boyle
Source officielleCASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG
ECLI:CE:ECHR:1994:1130DEC002209693
30 novembre 1994
30 novembre 1994
Court H.R., Boyle and Rice judgment of 27 April 1988, Series A No. 131, p. 24 para. 55).
Source officielleCASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITYCOM;ENG
ECLI:CE:ECHR:2017:0921DEC003660503
21 septembre 2017
21 septembre 2017
The Court notes that Article 13 applies only where an individual has an “arguable claim” to be the victim of a violation of a Convention right (see Boyle and Rice v. the United Kingdom ,
Source officielleCASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:2009:1215DEC002234606
15 décembre 2009
15 décembre 2009
alleged violation of Article 13 of the Convention The Court notes that Article 13 applies only where an individual has an “arguable claim” to be the victim of a violation of a Convention right (see Boyle
Source officielleCASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITYCOM;ENG
ECLI:CE:ECHR:2025:0507DEC004587322
7 mai 2025
7 mai 2025
Court notes that, according to its established case-law, Article 13 of the Convention applied only where an individual has an “arguable claim” to be victim of a violation of a Convention right (see Boyle
Source officielleCASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:2010:1125DEC001347307
25 novembre 2010
25 novembre 2010
The Court reiterates that Article 13 requires domestic remedies only with regard to complaints arguable in the terms of the Convention (see Boyle and Rice v. the United Kingdom , 27 April 1988, § 52, Series
Source officielleCASELAW;JUDGMENTS;GRANDCHAMBER;FRA;FRE
ECLI:CE:ECHR:2020:0213JUD000867515
13 février 2020
13 février 2020
Boye , conseils , M es I. Elbal, H. Hakiki , M. W. Kaleck M me R. Moreno , conseillers ; – pour le Gouvernement M.M. R.-A.
Source officielleCASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:2010:0622DEC002994907
22 juin 2010
22 juin 2010
The first applicant, Mr Christopher Boyle, is a British national who was born in 1971 and is currently detained at HM Prison Full Sutton.
Source officielleCASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG
ECLI:CEDH:001-146910
10 septembre 2014
10 septembre 2014
Inmates are also permitted to acquire bottled water from the tuck-shop (bottled water is sold to the inmates for EUR 2.10 for a pack of six bottles or for EUR 0.35 per bottle).
Source officielleCASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG
ECLI:CE:ECHR:2008:0108JUD005543400
8 janvier 2008
8 janvier 2008
In the case of Boyle v. the United Kingdom, The European Court of Human Rights (Fourth Section), sitting as a Chamber composed of: Josep Casadevall, President, Nicolas Bratza, Stanislav
Source officielleCASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG
ECLI:CE:ECHR:1995:0914DEC002651695
14 septembre 1995
14 septembre 1995
8.5.95 Cut his wrist with a broken bottle.
Source officielleCASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG
ECLI:CEDH:001-145895
3 juillet 2014
3 juillet 2014
It had no windows, lavatory bowl or running water. The inmates had to bang against the door for about half an hour before a guard came to bring them to the toilet.
Source officielleCASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG
ECLI:CEDH:001-157571
3 septembre 2015
3 septembre 2015
The applicant tried to shoplift a bottle of alcohol. He was accused of the administrative offence under Article 7.27 (petty theft) of the CAO.
Source officiellePage 82 sur 225