CodexAI

par KI

Workspace

Toutes les décisions2.7M+Récentes

Judiciaires

Cour de CassationCour d'AppelTribunal JudiciaireTrib. de Commerce

Administratives

Conseil d'ÉtatCour Admin. d'AppelTrib. Administratif

Codes de loi

Code civilCode du travailCode de commerceCode pénalCode procédure civileCGICode sécu. socialeCode de l'urbanismeCode de l'enviro.Code monétaire fin.

Droit social

Prud'hommes19KConventions coll.26KDoctrine fiscale14K

IA & Outils

IA JuridiqueNEWVeille hebdoNEWMCP ServerAPICitationsStatistiquesAlertes
ConnexionS'inscrire

CodexAI

RechercheJurisprudenceCodesCitationsStatistiquesAlertes
Juridiction
Tri
DeÀ
Avocat
Opérateurs : AND · OR · NOT · "…"
RechercheDécisionsCodesCPHAlertes
Exporter CSV

94 989 résultats pour « Bernie »

TousCCCETACAACACPHTJTCOMCJUEPrud'h.Conv. coll.BOFIP IA

DÉCISION / ECLI

TYPE

DATE

EXTRAIT

CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:2003:0109DEC005491900

Admin. suprême

9 janvier 2003

9 janvier 2003

  He submits that, although he alleged in his pleading at the hearings that his statements had been taken under duress and that he had been subjected to ill-treatment while in police custody, the

Page 80 sur 4750

← PrécédentSuivant →
Source officielle
CE

PRESS;GENERAL;ENG

ECLI:CEDH:003-903221-928222

Admin. suprême

8 janvier 2004

8 janvier 2004

  The Court therefore concluded that there had been a violation of Article 3 in that no effective investigation had been undertaken into the applicant’s claim that he was ill-treated in police custody

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:2001:1011DEC005094199

Admin. suprême

11 octobre 2001

11 octobre 2001

She has also been refusing to collect any notices or decisions sent to her by the court.

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2006:0601JUD007557401

Admin. suprême

1 juin 2006

1 juin 2006

    According to the Court’s case-law, an applicant is entitled to reimbursement of her costs and expenses only in so far as it has been shown that these have been actually and necessarily incurred

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2006:1116JUD000490202

Admin. suprême

16 novembre 2006

16 novembre 2006

The decisions had been taken in order to protect the witnesses and victims in a number of sets of criminal proceedings against the applicant, and as such the censorship had been justified by the second

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2006:0601JUD000504402

Admin. suprême

1 juin 2006

1 juin 2006

There has accordingly been a breach of Article 6 § 1. 2.     Article 13 20.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:2006:0601DEC003894002

Admin. suprême

1 juin 2006

1 juin 2006

reflect the truth as he had been coerced and threatened by the police officers.

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2006:0330JUD007565301

Admin. suprême

30 mars 2006

30 mars 2006

There has accordingly been a breach of Article 6 § 1. 2.     Article 13 19.

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2006:0413JUD000721002

Admin. suprême

13 avril 2006

13 avril 2006

    Holds that there has been a violation of Article 6 § 1 of the Convention;   3.     Holds that there has been a violation of Article 13 of the Convention;   4.

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2005:1222JUD006474101

Admin. suprême

22 décembre 2005

22 décembre 2005

    According to the Court’s case-law, an applicant is entitled to reimbursement of his costs and expenses only in so far as it has been shown that these have been actually and necessarily incurred

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2006:1109JUD000930302

Admin. suprême

9 novembre 2006

9 novembre 2006

Berro-Lefevre, judges, and Mr V. Berger , Section Registrar, Having deliberated in private on 19 October 2006, Delivers the following judgment, which was adopted on that date: PROCEDURE 1.

Source officielle
CE

PRESS;GCJUDGMENTS;ENG

ECLI:CEDH:003-2637279-2867829

Admin. suprême

10 février 2009

10 février 2009

The Court further stressed that the fact that the applicant had been acquitted in the criminal proceedings had no bearing on his claim that he had been prosecuted twice for the same offence, nor did it

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:2009:0526DEC003746604

Admin. suprême

26 mai 2009

26 mai 2009

of his detention had been “inhuman”, without any further specification; -   that his lawyers’ performance had been poor; -   that he had had no opportunity to bring proceedings against those

Source officielle
CE

PRESS;GENERAL;ENG

ECLI:CEDH:003-448669-449428

Admin. suprême

15 novembre 2001

15 novembre 2001

  The Court held: by six votes to one, that there had been a violation of Article 3 (prohibition of degrading treatment) of the European Convention on Human Rights; unanimously, that there had been

Source officielle
CE

CASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG

ECLI:CEDH:001-206615

Admin. suprême

17 novembre 2020

17 novembre 2020

They relied, among other grounds, on the fact that the family S had been using the flat, as their home, for decades; that the flat had already been burdened with an occupancy right when the applicant’s

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:2009:1117DEC002165906

Admin. suprême

17 novembre 2009

17 novembre 2009

The applicant submitted that the decision of 25 June 2009 had been appealed against.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;FRA;FRE

ECLI:CE:ECHR:2014:1014DEC005191409

Admin. suprême

14 octobre 2014

14 octobre 2014

Gerhard Ingold, est un ressortissant suisse né en 1951 et résidant à Kirchberg, dans le canton de Berne. Il est représenté devant la Cour par M e B. Luginbühl, avocat à Berne. 2.

Source officielle
CJUE

CJUE

ECLI:EU:C:2018:158

CJUE

6 mars 2018

6 mars 2018

#Rinviju għal deċiżjoni preliminari – Ftehim bilaterali ta’ investiment konkluż fl‑1991 bejn ir-Renju tal-Pajjiżi l-Baxxi u r-Repubblika Federali Ċeka u Slovakka u li għadu applikabbli bejn ir-Renju tal-Pajjiżi

Source officielle
CE

PRESS;CHAMBERJUDGMENTS;ENG

ECLI:CEDH:003-3241790-3612154

Admin. suprême

2 septembre 2010

2 septembre 2010

The Court concluded that the interference with Mr Uzun’s right to respect for his private life had been in accordance with the law.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG

ECLI:CE:ECHR:1995:1127DEC002135393

Admin. suprême

27 novembre 1995

27 novembre 1995

  He also consulted the file concerning his case and made phone calls with a lawyer and with an official of the PTT telecommunications administration in Berne.

Source officielle