CodexAI

par KI

Workspace

Toutes les décisions2.7M+Récentes

Judiciaires

Cour de CassationCour d'AppelTribunal JudiciaireTrib. de Commerce

Administratives

Conseil d'ÉtatCour Admin. d'AppelTrib. Administratif

Codes de loi

Code civilCode du travailCode de commerceCode pénalCode procédure civileCGICode sécu. socialeCode de l'urbanismeCode de l'enviro.Code monétaire fin.

Droit social

Prud'hommes19KConventions coll.26KDoctrine fiscale14K

IA & Outils

IA JuridiqueNEWVeille hebdoNEWMCP ServerAPICitationsStatistiquesAlertes
ConnexionS'inscrire

CodexAI

RechercheJurisprudenceCodesCitationsStatistiquesAlertes
Juridiction
Tri
DeÀ
Avocat
Opérateurs : AND · OR · NOT · "…"
RechercheDécisionsCodesCPHAlertes
Exporter CSV

23 798 résultats pour « Held Sutter »

TousCCCETACAACACPHTJTCOMCJUEPrud'h.Conv. coll.BOFIP IA

DÉCISION / ECLI

TYPE

DATE

EXTRAIT

CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2008:0108JUD000464602

Admin. suprême

8 janvier 2008

8 janvier 2008

be held responsible. 23.

Source officielle

Page 73 sur 1190

← PrécédentSuivant →
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2012:0703JUD001357909

Admin. suprême

3 juillet 2012

3 juillet 2012

The court held that there was no evidence that such a transfer would be incompatible with the applicant’s state of health. 64.

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2012:1120JUD005487208

Admin. suprême

20 novembre 2012

20 novembre 2012

With regard to the applicant’s case, the court held that the conditions in which he had been held had “approached the threshold of a violation of Article 3 of the Convention”.

Source officielle
CE

CASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG

ECLI:CEDH:001-162818

Admin. suprême

12 avril 2016

12 avril 2016

The applicant states that he was held in different cells, which he describes as follows: from 8 December to 14 December 2013 he was held in an overcrowded cell of 12 sq m (with seven other inmates): the

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG

ECLI:CE:ECHR:1994:0512DEC001859591

Admin. suprême

12 mai 1994

12 mai 1994

        On 16 May 1990 T.K., Head of the District Surveying Office of Vaasa, took over the Expert's duties.

Source officielle
CE

CASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG

ECLI:CEDH:001-109598

Admin. suprême

10 janvier 2012

10 janvier 2012

In May 1945 nearly all surviving Yugoslav Germans were held in them and had to perform forced labour.

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2016:0830JUD004693112

Admin. suprême

30 août 2016

30 août 2016

The same had also been held by the European Court of Human Rights.

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2013:0627JUD007241310

Admin. suprême

27 juin 2013

27 juin 2013

In September 2007 the applicant and his family had left for Syria with the help of a smuggler.

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2017:0725JUD006982010

Admin. suprême

25 juillet 2017

25 juillet 2017

A certain B. proposed to help them in finding a flat. 8.

Source officielle
CE

CASELAW;RESOLUTIONS;EXECUTION;ENG

ECLI:CEDH:001-55604

Admin. suprême

16 novembre 1994

16 novembre 1994

by eight votes to one that, for want of fair trial, there had been a violation of Article 6, paragraph 1 (art. 6-1);        - held by eight votes to one that it was unnecessary

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;COMMITTEE;ENG

ECLI:CE:ECHR:2018:1218JUD003424805

Admin. suprême

18 décembre 2018

18 décembre 2018

He requested revision of the judgment as regards the non-allocation of sums under Article 41 of the Convention. 4.

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2012:0313JUD004096204

Admin. suprême

13 mars 2012

13 mars 2012

    On 18 June 2004 the head of Detention Facility no.

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2015:0324JUD000295911

Admin. suprême

24 mars 2015

24 mars 2015

    Mr Garcea was held in Jilava and Rahova prisons and prison hospitals.

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2025:0304JUD007500017

Admin. suprême

4 mars 2025

4 mars 2025

This creature [Ms Milashina] will be held responsible according to law. As for retribution, [they will undoubtedly suffer] the reprisal of the almighty Allah.

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2005:0628JUD001811402

Admin. suprême

28 juin 2005

28 juin 2005

Under the head of pecuniary damage, the applicant requested exemption from payment of the fine and claimed a minimum of EUR   140,000.

Source officielle
CE

CASELAW;RESOLUTIONS;MERITS;ENG

ECLI:CEDH:001-49555

Admin. suprême

7 juin 1995

7 juin 1995

to one, the opinion that there had been a violation of Article 6, paragraph 1 (art. 6-1), of the Convention;        Whereas, at the 519th meeting of the Ministers' Deputies held

Source officielle
CE

CASELAW;RESOLUTIONS;MERITS;ENG

ECLI:CEDH:001-51686

Admin. suprême

22 mars 1996

22 mars 1996

just satisfaction to be awarded to the applicant, proposals supplemented by a letter of the President of the Commission dated 3 March 1995;     Whereas, at the 542nd meeting of the Deputies held

Source officielle
CE

CASELAW;RESOLUTIONS;EXECUTION;ENG

ECLI:CEDH:001-55501

Admin. suprême

13 décembre 1990

13 décembre 1990

that it was not necessary to examine the case under   Article 10 (art. 10) or under Article 13 taken in conjunction with   Article 3 (art. 13+3) or Article 8 (art. 13+8);   - held that

Source officielle
CE

CASELAW;RESOLUTIONS;EXECUTION;ENG

ECLI:CEDH:001-55490

Admin. suprême

24 septembre 1990

24 septembre 1990

with Article 1 of Protocol No. 1 (art. 14+P1-1);   - held that the respondent state was to pay to the applicant, for damage, 150 000 Austrian schillings, and, for costs and expenses, the sum resulting

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:2012:1204DEC000211810

Admin. suprême

4 décembre 2012

4 décembre 2012

A list obtained in the search was said to suggest that the purpose of the association was to help the families of PKK members actively involved in armed conflict.

Source officielle