CodexAI
AND
OR
NOT
"…"
DÉCISION / ECLI
TYPE
DATE
EXTRAIT
civ2
60794d409ba5988459c4864e
10 mars 2004
Dans les gradins, au milieu de la foule des beaux jours, le gardien de but de l'équipe de Monaco a perdu sa concentration et sa "vista" : Il est le plus dissipé des spectateurs et s'intéresse plus à sa
Page 72 sur 556
CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG
ECLI:CE:ECHR:2021:0706JUD004722019
6 juillet 2021
The applicant brought the application on her own behalf and on behalf of her biological children. Mr M.M., who was born in 2009, and Ms K.M., born in 2012.
ECLI:CE:ECHR:2022:0322JUD004181710
22 mars 2022
On 14 September 2009 S.A., the applicant’s chairman, lodged an identical claim with the Administrative Court on behalf of the applicant. 15.
CASELAW;DECISIONS;DECGRANDCHAMBER;ENG
ECLI:CE:ECHR:2024:0409DEC000718921
9 avril 2024
On 19 November 2018 the applicant, acting on his own behalf and in his capacity as mayor of the municipality of Grande ‑ Synthe, and in the name and on behalf of the latter municipality
ECLI:CE:ECHR:2024:0709JUD001620619
9 juillet 2024
and on behalf of D.D. and K.K., Russian nationals born in 2012, on 14 March 2019; the decision to give notice of the application to the Russian Government (“the Government”); the decision not to
cr
ésulte de l'information des charges suffisantesc/M. Hakim B
ECLI:FR:CCASS:2017:CR02133
26 juillet 2017
D..., qui était à l'époque son beau-frère, le décrit comme le possesseur et l'utilisateur d'un scooter présentant une particularité remarquée par un témoin sur le scooter utilisé par les agresseurs : le
613725e8cd58014677421772
16 mai 2001
l'épouse séparée de Jean-Marcel Z..., alors en instance de divorce ; qu'en effet, ce dernier avait conservé des intérêts importants avec sa belle-famille, établie au Gabon, en particulier Albert Y..., son beau-père
613725b8cd58014677420061
24 février 1999
(beau-frère de Y...) reconnaît qu'il n'a pas participé à ce stage pour lequel il est qualifié de formateur ; que ce faux dont il a été fait usage pour permettre une rémunération indue a entraîné pour la
1ère chambre
DTA_2300994_20260409
9 avril 2026
Couégnat, rapporteure, - les conclusions de Mme Gavalda, rapporteure publique, - les observations de Me Dartier, représentant les consorts G..., en présence de M. et Mme D..., - les observations de Me Behague
4ème chambre
DTA_2307421_20250717
17 juillet 2025
Chevillard, rapporteur public, - et les observations de Me Behague, représentant la commune de Montpellier. Considérant ce qui suit 1.
ECLI:CE:ECHR:2014:0318JUD004010704
18 mars 2014
In the case of Beraru v.
CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:2011:0517DEC000059306
17 mai 2011
On 24 March 2011 the applicant’s mother informed the Court that she was not willing to pursue the application on behalf of her deceased son.
CASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG
ECLI:CEDH:001-171250
16 janvier 2017
On 21 March 2007 the applicant attended the Newroz (Kurdish New Year) celebrations in Adana, where he made a speech on behalf of his political party.
CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITYCOM;ENG
ECLI:CE:ECHR:2013:0618DEC003623107
18 juin 2013
Since the last correspondence with the applicant on 17 September 2007, the Registry did not receive any request from another person to pursue the application on behalf of the applicant.
ECLI:CE:ECHR:2020:0709DEC000483220
9 juillet 2020
In particular, the applicant submitted that he had never instructed Ms Kononets to submit an application on his behalf and asked the Court not to examine it.
ECLI:CEDH:001-207258
2 décembre 2020
In 2016 the applicant, who was born in Somalia in 1975 and has been living in the Netherlands since 2008, applied for a provisional residence visa on behalf of his brother, a Somali national born in 1992
PRESS;FORTHCOMINGJUDGMENTS;ENG
ECLI:CEDH:003-1843718-1934882
17 novembre 2006
They are also acting on behalf of S.B., who is Ms Roda’s daughter and Mr Bonfatti’s sister, was born in 1988 and lives in Mirandola.
ECLI:CE:ECHR:2018:0515DEC006370011
15 mai 2018
the applicant’s representative and his father and received by each of them on 31 January 2018), reminding that the period allowed for submission of the observations on the applicant’s behalf
ECLI:CEDH:001-225854
13 juin 2023
Having regard, inter alia , to the fact that the applicant Government complain on behalf of individuals allegedly affected by the events which took place both during and after the active
ECLI:CEDH:001-126388
20 août 2013
The applicant submitted that, after his application to this Court, he had been subjected to a psychological pressure on behalf of the Kyiv Pre-Trial Detention Centre administration and its medical staff