CodexAI
AND
OR
NOT
"…"
DÉCISION / ECLI
TYPE
DATE
EXTRAIT
Deuxième Chambre Civile
6a15f8c1cdc6046d4706cac6
18 mai 2026
ressort assistée de Emmanuelle MAGDALOU, Greffier a rendu le 18 mai 2026, par mise à disposition au greffe, le jugement dont la teneur suit et dont ont délibéré : Madame CITRAY, Vice-Présidente Madame SAMAKÉ
Page 66 sur 74
CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;FRA;FRE
ECLI:CE:ECHR:2006:1003JUD007738801
3 octobre 2006
Turquie , n o 43928/98, § 43, 23 septembre 2003, Sadak et autres c.
ECLI:CE:ECHR:2010:0126JUD002558502
26 janvier 2010
témoins ont été à bon droit admises comme preuves, mais à rechercher si la procédure considérée dans son ensemble, y compris le mode de présentation des moyens de preuve, a revêtu un caractère équitable ( Sadak
ECLI:CE:ECHR:2008:1202JUD001717403
2 décembre 2008
acte d’accusation du 8 février 2002, le parquet d’Antalya inculpa le requérant et M.D. du chef de possession et trafic de stupéfiants en réunion (« teşekkül halinde uyuşturucu madde bulundurmak satmak
CASELAW;RESOLUTIONS;EXECUTION;ENG
ECLI:CEDH:001-169016
9 novembre 2016
of the applicant’s right to be presumed innocent until proved guilty (violation of Art 6 § 2) in the case of Urfi Cetinkaya (19866/04) (this issue is being examined under the Dicle and Sadak
ECLI:CE:ECHR:2003:0206JUD004131698
6 février 2003
conclure qu'une affaire ne présente plus un intérêt juridique valable pour le requérant au motif que des développements seraient survenus dans la législation interne depuis l'époque pertinente (voir Sadak
ECLI:CE:ECHR:2003:0624JUD004567299
24 juin 2003
conclure qu’une affaire ne présente plus un intérêt juridique valable pour les requérants au motif que des développements seraient survenus dans la législation interne depuis l’époque pertinente (voir Sadak
GNAL SEC SOC: CPAM
ée par Me Sylvie RUEDA-SAMAT, avocat au barreau de MARSEILLEc/DEFENDERESSE
69de92dfcdc6046d473d0ad9
2 avril 2026
JUGEMENT N° du 02 Avril 2026 Numéro de recours: N° RG 23/00749 - N° Portalis DBW3-W-B7H-3FZ6 AFFAIRE : DEMANDERESSE S.A.S [1] [Adresse 3] [Adresse 4] [Localité 3] représentée par Me Sylvie RUEDA-SAMAT
CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:2019:0312DEC000580913
12 mars 2019
He was represented before the Court by Ms Rehşan Bataray Saman, a lawyer practising in Diyarbakır. 2. The Turkish Government (“the Government”) were represented by their Agent. 3.
Abdulgafur Batmazc/Turquie
ECLI:CE:ECHR:2016:0524JUD004402309
24 mai 2016
juge militaire a siégé pendant une partie de la procédure au sein de la cour de sûreté de l’État qui l’a jugé, et qu’il n’aurait pas pu interroger les témoins qu’il aurait cités (voir, entre autres, Sadak
8ème Ch Prud'homale
626cd2f7bd20aa057d9f3804
29 avril 2022
Il est établi d'une part le transfert de Mme [O] sur le poste de [I] aurait nécessité une modification de son contrat de travail du fait du changement d'employeur, ce magasin appartenant à la société SAMAG
Pôle 5 - Chambre 5
615e0dfcc25a97f0381f5118
11 septembre 2014
social [Adresse 2] SA AXA CORPORATE SOLUTIONS ASSURANCES agissant en la personne de ses représentants légaux domiciliés en cette qualité audit siège ayant son siège social [Adresse 4] Société SAMAP
4ème chambre commerciale
680b1a532364a383b77474aa
24 avril 2025
[Adresse 3] [Localité 4] Représentée par Me Jean-michel VANCRAEYENEST de la SAS SAMAS AVOCATS, Plaidant/Postulant, avocat au barreau D'AVIGNON INTIMÉE : S.A.
ECLI:CE:ECHR:2009:0929DEC001506505
29 septembre 2009
Italy , no. 37019/97, § 24, ECHR 1999 ‑ IX; and Sadak and Others v. Turkey , nos. 29900/96, 29901/96, 29902/96 and 29903/96, § 63, ECHR 2001 ‑ VIII).
ECLI:CE:ECHR:2017:1121DEC004881817
21 novembre 2017
Latvia [GC], no. 58278/00, §§ 98 and 103, ECHR 2006 ‑ IV, and Yumak and Sadak v. Turkey [GC], no. 10226/03, § 105, ECHR 2008).
ECLI:CE:ECHR:2006:0718JUD000199302
18 juillet 2006
positives ; pareilles mesures relèvent de la « diligence » que les Etats contractants doivent déployer pour assurer la jouissance effective des droits garantis par l’article 6 ( Sadak
ECLI:CE:ECHR:2006:1031JUD005973900
31 octobre 2006
au constat de violation de cette disposition auquel elle est parvenue plus haut (paragraphe 32 ci-dessus), la Cour estime qu'il n'y a pas lieu d'examiner ce grief séparément (voir, mutatis mutandis , Sadak
ECLI:CE:ECHR:2006:0221JUD003448297
21 février 2006
dérogation au sens de l’article 15 de la Convention faite par le Gouvernement le 6 août 1990 à l’article 5 de la Convention et ses modifications ultérieures sont exposées aux paragraphes 26 à 29 de l’arrêt Sadak
ECLI:CE:ECHR:2005:1025JUD003583297
25 octobre 2005
ont donc eu la possibilité d’exercer leurs droits de défense d’une manière concrète et effective, eu égard à la requalification des faits par les instances nationales en l’espèce (voir, a contrario, Sadak
ECLI:CE:ECHR:2011:0412JUD002117503
12 avril 2011
fait remarquer simplement qu'il est plausible de soutenir que ces moyens auraient été différents de ceux choisis afin de contester l'accusation principale ( Pélissier et Sassi , précité, §§ 60 et 62, Sadak