CodexAI
AND
OR
NOT
"…"
DÉCISION / ECLI
TYPE
DATE
EXTRAIT
CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;FRA;FRE
ECLI:CE:ECHR:2012:0131DEC001021207
31 janvier 2012
comme telles, de la « matière pénale » ( Le Compte, Van Leuven et De Meyer, précité, § 42 et Albert et Le Compte , précité, § 30, même s’il peut en aller différemment dans certains cas ( Engel
Page 66 sur 80
CASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG
ECLI:CE:ECHR:1994:0302DEC001864091
2 mars 1994
Court H.R., Engel and others judgment of 6 June 1976, Series A no. 22, p. 38, para. 91).
CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:2005:0922DEC007525501
22 septembre 2005
Act of 4 July 1996 amending the transitional regime and introducing certain technical adaptations ( Wet van 4 juli 1996 tot wijziging van de Algemene nabestaandenwet (wijziging overgangsrecht alsmede enkele
CASELAW;REPORTS;ENG
ECLI:CE:ECHR:1993:0504REP001486189
4 mai 1993
xa0; waaruit kan worden afgeleid dat de raadsman aan het Hof heeft kenbaar gemaakt dat hij als zodanig wilde optreden - noch zijn enkele
CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;FRA;FRE
ECLI:CE:ECHR:1995:0608JUD001591789
8 juin 1995
Jamil pouvait aboutir à une privation de liberté de caractère punitif (voir, mutatis mutandis, les arrêts Engel et autres c. Pays-Bas du 8 juin 1976, série A n° 22, p. 35, par. 82, et Öztürk c.
CASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;FRA;FRE
ECLI:CE:ECHR:1988:1107DEC001150485
7 novembre 1988
La question de savoir si le disciplinaire ressortit au civil ou au pénal a déjà fait l'objet d'examen des organes de la Convention (arrêt Albert et Le Compte précité et arrêt Engel et autres du
CASELAW;JUDGMENTS;GRANDCHAMBER;FRA;FRE
ECLI:CE:ECHR:1995:0926JUD001785191
26 septembre 1995
Mies et Gerns dans leur ouvrage sur la méthode et l'objectif du DKP (Weg und Ziel der DKP, 2e édition, 1981), révélait que les principes posés par Marx, Engels et Lénine constituaient toujours la ligne
ECLI:CE:ECHR:1984:0522JUD000962681
22 mai 1984
, p. 24, § 10), mais d’aussi longs délais dépassent de loin les limites fixées par l’article 5 § 3 (art. 5-3) même si l’on prend en compte les impératifs de la vie et de la justice militaires (arrêt Engel
ECLI:CE:ECHR:1991:0827JUD001305787
27 août 1991
Demicoli fut déclaré coupable doit être réputée "pénale" au sens de l’article 6 (art. 6), la Cour utilisera les trois critères qu’elle a dégagés pour la première fois dans son arrêt Engel et autres du
CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG
ECLI:CE:ECHR:2009:0219JUD002446504
19 février 2009
administrative, were in fact of a criminal character, having regard to the nature of the applicant’s offence and to the penalty incurred, which was clearly intended to punish and deter reoffending (see Engel
ECLI:CE:ECHR:1997:0701JUD002070492
1 juillet 1997
discipline that by its very nature implied the possibility of placing on certain of the rights and freedoms of members of the armed forces limitations incapable of being imposed on civilians (see the Engel
ECLI:CE:ECHR:2004:0519JUD007027601
19 mai 2004
tout d'abord que, en proclamant le « droit à la liberté », l'article 5 § 1 vise la liberté individuelle dans son acception classique, c'est-à-dire la liberté physique de la personne ( Engel
ECLI:CE:ECHR:2006:1102JUD006996601
2 novembre 2006
Le recours contre ladite sanction n’avait donc pas d’effet suspensif (voir, a contrario , Engel et autres c. Pays-Bas , 8 juin 1976, § 68, série A n o 22).
ECLI:CE:ECHR:2006:1109JUD006948001
9 novembre 2006
le parquet de Grozny autorisa que les corps de Markha Gakaïeva, née en 1962, Raïssa Gakaïeva, née en 1964, et Noura Loulouïeva, née en 1960, fussent transportés de Grozny aux villages de Noïber et d’Engel-Yourte
ECLI:CE:ECHR:2010:0831DEC005042506
31 août 2010
H., arrêts Engel et autres c. Pays-Bas du 8 juin 1976, série A n o 22, § 82, Öztürk c. Allemagne du 21 février 1984, série A n o 73, § 53, et Lutz c.
ECLI:CE:ECHR:2000:0314JUD003028096
14 mars 2000
Moreover, the applicant’s close arrest amounted to detention as close arrest means confinement to a cell under supervision (see the Engel and Others v. the Netherlands judgment of 8 June 1976, Series A
ECLI:CE:ECHR:2017:1219JUD001204705
19 décembre 2017
to the competent national authorities to decide upon the relevance of proposed evidence, in so far as this is compatible with the concept of a fair trial, which dominates the whole of Article 6 (see Engel
ECLI:CE:ECHR:2000:0727JUD003673297
27 juillet 2000
témoin à décharge : ainsi que l'indiquent les mots « dans les mêmes conditions », il a pour but essentiel une complète « égalité des armes » en la matière » (arrêts Engel
ECLI:CE:ECHR:2000:1005JUD003965298
5 octobre 2000
Elle considère en effet que toute autre solution risquerait de conduire à des résultats incompatibles avec l'objet et le but de la Convention (voir, mutatis mutandis , les arrêts Engel et autres c.
CASELAW;REPORTS;FRA;FRE
ECLI:CE:ECHR:1997:0114REP002658695
14 janvier 1997
This is a line of thought already to be found in Engel v. the Netherlands judgement of 1976, A22 para. 54.