CodexAI

par KI

Workspace

Toutes les décisions2.7M+Récentes

Judiciaires

Cour de CassationCour d'AppelTribunal JudiciaireTrib. de Commerce

Administratives

Conseil d'ÉtatCour Admin. d'AppelTrib. Administratif

Codes de loi

Code civilCode du travailCode de commerceCode pénalCode procédure civileCGICode sécu. socialeCode de l'urbanismeCode de l'enviro.Code monétaire fin.

Droit social

Prud'hommes19KConventions coll.26KDoctrine fiscale14K

IA & Outils

IA JuridiqueNEWVeille hebdoNEWMCP ServerAPICitationsStatistiquesAlertes
ConnexionS'inscrire

CodexAI

RechercheJurisprudenceCodesCitationsStatistiquesAlertes
Juridiction
Tri
DeÀ
Avocat
Opérateurs : AND · OR · NOT · "…"
Exporter CSV
RechercheDécisionsCodesCPHAlertes

15 535 résultats pour « Alma Basic »

TousCCCETACAACACPHTJTCOMCJUEPrud'h.Conv. coll.BOFIP IA

DÉCISION / ECLI

TYPE

DATE

EXTRAIT

CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:2017:0321DEC004169806

Admin. suprême

21 mars 2017

21 mars 2017

The balance in his accounts cannot be determined on the basis of the material in the Court’s possession. B.     Relevant domestic law 4 .

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:2002:0110DEC006712801

Admin. suprême

10 janvier 2002

10 janvier 2002

The court, inter alia , found that the applicant was served with the Appellate Court’s judgment through the court interpreter on 27 March 2000.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG

ECLI:CE:ECHR:1990:0213DEC001377088

Admin. suprême

13 février 1990

13 février 1990

THUNE              Sir   Basil HALL              MM.   F.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:2013:0625DEC001124313

Admin. suprême

25 juin 2013

25 juin 2013

The applicants submitted, inter alia , the second applicant’s baptism certificate dated 9 April 2012, which stated that he had confessed faith in the Gospel and its teachings. 14.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:1999:0427DEC003028096

Admin. suprême

27 avril 1999

27 avril 1999

    In November 1995 the applicant commenced habeas corpus proceedings in the High Court requesting his release on the basis, inter alia , that applicant had not been given a formal hearing at

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG

ECLI:CE:ECHR:1991:1014DEC001344587

Admin. suprême

14 octobre 1991

14 octobre 1991

  He requested inter alia the hearing of two witnesses, including C.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITYCOM;ENG

ECLI:CE:ECHR:2020:0908DEC005757413

Admin. suprême

8 septembre 2020

8 septembre 2020

Moldova (no. 17332/03, 16   December 2008) the Court found, inter alia , that the applicants had been subjected to torture on 4 November 2000 and that, therefore, their self ‑ incriminating

Source officielle
CE

CASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG

ECLI:CEDH:001-150871

Admin. suprême

6 janvier 2015

6 janvier 2015

This was the sole legal document on the basis of which construction work could start. Under section 33 a building permit was valid for six months.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:2010:1005DEC006068208

Admin. suprême

5 octobre 2010

5 octobre 2010

On the same date he was formally charged with, inter alia , two counts of murder in the first degree. 3.

Source officielle
CE

CASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG

ECLI:CEDH:001-228199

Admin. suprême

18 septembre 2023

18 septembre 2023

Since new preventive proceedings were instituted in 2013, he argues that he was tried twice on the basis of the same facts.

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2003:0610JUD004473098

Admin. suprême

10 juin 2003

10 juin 2003

She also claimed that it could have been used, inter alia , for parking purposes, the exhibition of cars and other products or the installation of advertisement display boards. 14.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:2001:1122DEC004197898

Admin. suprême

22 novembre 2001

22 novembre 2001

The duties of the Director were, inter alia , to represent the BSEC International Secretariat in the host country and to supervise the management and the fiscal resources of the Secretariat.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:1999:1214DEC002932795

Admin. suprême

14 décembre 1999

14 décembre 1999

compensation that it must be shown to be probable that the accused did not commit the act which formed the basis of the charge.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:2011:0920DEC002235010

Admin. suprême

20 septembre 2011

20 septembre 2011

Under Article 18 of the Treaty a State Party undertakes to calculate the average wage or the basis for calculating the pension only on the basis of the insurance years earned under the law of that State

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2003:0211JUD005656800

Admin. suprême

11 février 2003

11 février 2003

I do not agree that there is any basis for making such a distinction.

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2011:0120JUD002059408

Admin. suprême

20 janvier 2011

20 janvier 2011

    On 16 December 2009, on the basis of the most recent background information concerning Sri Lanka including, inter alia, a Memorandum of 26 October 2009 prepared by the Ministry of Foreign

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2011:1208JUD000563105

Admin. suprême

8 décembre 2011

8 décembre 2011

    The Basic Law 30.     Article 14 § 1 of the Basic Law reads as follows: “Property and the right of inheritance shall be guaranteed.

Source officielle
CA

Pôle 5 - Chambre 4

6035e72dc8077a4d4e8a8065

Appel

3 février 2016

3 février 2016

Tribunal de commerce de EVRY a : Déclaré l'action diligentée par les SARL SPORT DISTRIBUTION LABEGE, SARL SPORT DISTRIBUTION ROUFFIAC, SARL SPORT DISTRIBUTION PURPAN et SA SESPORT contre la SARL ALGA

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:2004:1026DEC006160300

Admin. suprême

26 octobre 2004

26 octobre 2004

In this respect, the situation in the clinic of Dr   Heines seemed to have been particularly dramatic: deprivation of liberty without a judicial decision, absence of a legal basis for the detention

Source officielle
CE

CASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG

ECLI:CEDH:001-180800

Admin. suprême

22 janvier 2018

22 janvier 2018

In its decision the court ruled that on the basis of the evidence put before it the recourse had a real possibility of success on the basis of section   6B(4)(bb) of the Legal Aid Law (Law no. 165

Source officielle

Page 60 sur 777

← PrécédentSuivant →