CodexAI
AND
OR
NOT
"…"
DÉCISION / ECLI
TYPE
DATE
EXTRAIT
Audience deuxième et troisième chambres (plaidoiries contentieux général)
69e44e9bcdc6046d47c0bef1
3 avril 2026
d'inscription au répertoire général : 2023 012201 Demandeur(s): SK PROPRETE ET SERVICES ASSOCIES (SASU) [Adresse 1] [Localité 1] Représentant(s) : Me GOMBERT/[Localité 2] Me Jean-Michel VANCRAEYENEST (SAMAS
Page 59 sur 74
CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;FRA;FRE
ECLI:CE:ECHR:2020:1027JUD006201812
27 octobre 2020
Alpergin, Tarık Kaya, Sakine Esen Yılmaz, Erdal Yılmaz, Bekir Gürbüz, Aykut Erhan Turgut, Hanım Koçyiğit, Sibel Anıl Özkan, Mehmet Arda, Deniz Bozbey, Mustafa Bozan, Feruh Çelik, Metin Vuranok, Belgizar Sazak
ECLI:CE:ECHR:2015:0421JUD001663209
21 avril 2015
sauraient comporter une quelconque pression sur le choix d’un ou de plusieurs candidats et que, dans ce choix, l’électeur ne doit pas être indûment incité à voter pour un parti ou pour un autre ( Yumak et Sadak
CASELAW;JUDGMENTS;COMMITTEE;ENG
ECLI:CE:ECHR:2022:1213JUD005963917
13 décembre 2022
Türkiye 07/05/2019 Mehmet ÖZYİĞİT 22/12/1979 Helin MENTEŞE Ordinary judge or public prosecutor 29327/19 Sakmak v.
CH ECOCOM General
6983aeedcdc6046d47ee664d
12 janvier 2026
’[Localité 2] 438 867 384) dont le siège social est sis [Adresse 6] représentée par Maître Marilyne MOSCONI, avocat au barreau de MARSEILLE, substituée à l’audience de plaidoiries par Maître Céline SAMAT
CASELAW;JUDGMENTS;COMMITTEE;FRA;FRE
Abdurrahman Tekinc/Turquie
ECLI:CE:ECHR:2018:0925JUD004289911
25 septembre 2018
Bataray Saman, avocate à Diyarbakır. Le gouvernement turc (« le Gouvernement ») a été représenté par son agent. 4.
ECLI:CE:ECHR:2008:0124JUD001142403
24 janvier 2008
Turquie , n o 43928/98, § 43, 23 septembre 2003, Sadak et autres c. Turquie (n o 1) , n os 29900/96, 29901/96, 29902/96 et 29903/96, § 38, CEDH 2001 ‑ VIII, Lutz c.
4ème chambre - 4/11
DTA_2301672_20230314
14 mars 2023
Sambake La République mande et ordonne au préfet des Hauts-de-Seine en ce qui le concerne ou à tous commissaires de justice à ce requis en ce qui concerne les voies de droit commun, contre les parties
1ère chambre
DTA_2505037_20250922
22 septembre 2025
Sambake La République mande et ordonne au préfet des Yvelines en ce qui le concerne ou à tous huissiers de justice à ce requis en ce qui concerne les voies de droit commun contre les parties privées,
1ere Chambre
5fca2de078bba14612ab14a2
1 décembre 2020
préserver le bâti, raison pour laquelle (1) le prix initialement fixé était revu à la baisse et (2) elle renonçait à acquérir le laboratoire (pièce 10), - le rapport d'expertise réalisé par le cabinet Samaan
CASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG
ECLI:CEDH:001-139992
12 décembre 2013
They are represented before the Court by Ms Rehşan Bataray Saman and Mr Serdar Çelebi, lawyers practising in Diyarbakır.
CASELAW;COMMUNICATEDCASES;FRA;FRE
ECLI:CEDH:001-148600
13 novembre 2014
Hatip Dicle, la Cour européenne des droits de l’homme conclut dans l’arrêt Sadak et autres c.
Référés du PP
68fc5ba7af64986e40f7c598
24 octobre 2025
[B] [W] né le 19 février 1967 à [Localité 5] [Adresse 1] [Localité 4] représenté par Me Jean-Michel Vancraeyenest de la Sas Samas Avocats, postulant, avocat au barreau d'Avignon, représenté par
Référés
6a0cbe9bcdc6046d473b1052
19 mai 2026
TRIBUNAL JUDICIAIRE DE PONTOISE ---===ooo§ooo===--- RÉPUBLIQUE FRANÇAISE AU NOM DU PEUPLE FRANÇAIS ---===ooo§ooo===--- ORDONNANCE DE RÉFÉRÉ EXPERTISE JUDICIAIRE LA JUGE DES REFERES : Anne-Sophie SAMAKÉ
ECLI:CE:ECHR:2008:1202JUD002324904
2 décembre 2008
droit admis comme preuves mais à rechercher si la procédure considérée dans son ensemble, y compris le mode de désignation des experts, a revêtu un caractère équitable (voir, mutatis mutandis , Sadak
ECLI:CEDH:001-173958
3 mai 2017
right under Article 3 of Protocol No. 1 to the Convention to stand as a candidate in free elections which ensure the free expression of the opinion of the people in the choice of the legislature (see Sadak
CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;FRA;FRE
ECLI:CE:ECHR:2019:0312DEC000580913
12 mars 2019
Il a été représenté devant la Cour par Me Rehşan Bataray Saman, avocate exerçant à Diyarbakır. 2. Le gouvernement turc (« le Gouvernement ») a été représenté par son agent. 3.
ECLI:CE:ECHR:2007:0724JUD007551201
24 juillet 2007
Turquie , n o 59741/00, § 35, 31 octobre 2006, et Sadak et autres c. Turquie , n os 29900/96, 29901/96, 29902/96 et 29903/96, § 73, CEDH 2001-VIII).
ECLI:CE:ECHR:2008:0603JUD000131804
3 juin 2008
Turquie , n o 59741/00, § 35, 31 octobre 2006 ; Sadak et autres c.
ECLI:CE:ECHR:2004:0624DEC004819399
24 juin 2004
. §§ 52-54 ; Sadak et autres c. Turquie , arrêt du 17 juillet 2001, § 49).