CodexAI
AND
OR
NOT
"…"
DÉCISION / ECLI
TYPE
DATE
EXTRAIT
CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITYCOM;FRA;FRE
ECLI:CE:ECHR:2016:1011DEC005566913
11 octobre 2016
401 du code civil, des articles 14 et 16 de la loi n o 272/2004 et de l’article 296 du code de procédure civile, rejette l’appel comme étant mal fondé.
Page 59 sur 128
CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;FRA;FRE
ECLI:CE:ECHR:2011:0621JUD003322508
21 juin 2011
» 2. La loi n o 3386/2005 14. Les articles pertinents de la loi n o 3386/2005 disposent : Article 76 « 1.
CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;FRA;FRE
ECLI:CE:ECHR:2000:1114DEC002493894
14 novembre 2000
2. Par ailleurs, le requérant fait grief de la durée excessive de sa garde à vue et dénonce une violation de l’article 5 § 3 de la Convention. 3.
ECLI:CE:ECHR:2007:0911DEC000594505
11 septembre 2007
Ils invoquent à cet égard les articles 3 et 14 de la Convention, libellés respectivement comme suit : Article 3 « Nul ne peut être soumis à la torture ni à des peines ou traitements inhumains
ECLI:CE:ECHR:2007:0426JUD001118203
26 avril 2007
de l'accusation. (...) » L'article 183 § 2 du code pénal aggrave les peines encourues jusqu'à deux ans d'emprisonnement et 120 jours amende minimum pour les infractions surcommises par voie de presse.
ECLI:CE:ECHR:2018:0426JUD004266011
26 avril 2018
L’article 137A du code pénal dispose : « 1.
ECLI:CE:ECHR:2000:1114DEC002499194
2. Par ailleurs, le requérant dénonce la durée excessive de sa garde à vue et, par conséquent, une violation de l’article 5 § 3 de la Convention. 3.
ECLI:CE:ECHR:2020:1217DEC000362814
17 décembre 2020
son état, les mesures prises par l’agence régionale de santé du Centre, eu égard aux compétences dont elle dispose à l’égard des IME en application du b) du 2 o de l’article L. 1431-2 du code de la santé
ECLI:CE:ECHR:2007:0614JUD007111101
14 juin 2007
Le code civil 23. L'article 9 se lit comme suit : « Chacun a droit au respect de sa vie privée.
ECLI:CE:ECHR:2011:0301JUD002733504
1 mars 2011
Elle invoque l'article 6 §§ 1 et 3 c) et d), ainsi libellé : « 1.
ECLI:CE:ECHR:2015:0219JUD005349509
19 février 2015
La société British American Tobacco (Germany) GmbH s’est vu accorder l’autorisation d’intervenir dans la procédure écrite (article 36 § 2 de la Convention et article
ECLI:CE:ECHR:2007:1009DEC004188102
9 octobre 2007
136 et 136 bis du code d’instruction criminelle ainsi que les articles 1382 et suivants du code civil.
ECLI:CE:ECHR:2010:0323DEC003658608
23 mars 2010
LE DROIT ET LA PRATIQUE INTERNES PERTINENTS Les articles pertinents du code pénal militaire de guerre (CPMG), entré en vigueur le 20 février 1941, se lisent comme suit : Article
Öztürkc/Turquie
ECLI:CE:ECHR:2014:0610JUD003952303
10 juin 2014
44 § 2 de la Convention.
ECLI:CE:ECHR:2013:1003JUD001243011
3 octobre 2013
Les articles pertinents disposent ce qui suit : Article 149 du code procédure pénale « Sans préjudice de l’application des dispositions des articles L. 141-2 et L. 141-3 du
CASELAW;COMMUNICATEDCASES;FRA;FRE
ECLI:CEDH:001-197198
2 octobre 2019
L’article 21 du même code dispose qu’il incombe à l’employeur de démontrer que la résiliation du contrat de travail était fondée sur un motif valable.
ECLI:CE:ECHR:2006:1212JUD003585304
12 décembre 2006
Le non-respect d’une décision définitive relative à la garde des enfants peut emporter les sanctions prévues à l’article 127 du code pénal. EN DROIT (...) II.
ECLI:CE:ECHR:2015:0219JUD005364909
La société British American Tobacco (Germany) GmbH s’est vu accorder l’autorisation d’intervenir dans la procédure écrite (article 36 § 2 de la Convention et article 44 § 3 du règlement de
ECLI:CE:ECHR:2010:0323JUD000327104
Il invoque l'article 6 § 1 de la Convention, ainsi libellé dans sa partie pertinente en l'espèce : Article 6 § 1 « Toute personne a droit à ce que sa cause soit entendue (...) dans un délai
ECLI:CE:ECHR:2013:1219JUD003344110
19 décembre 2013
pays tiers sur le territoire grec, disposaient à l’époque des faits : Article 2 « 1.