AND · OR · NOT · "…"CodexAI
AND · OR · NOT · "…"DÉCISION / ECLI
TYPE
DATE
EXTRAIT
CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG
ECLI:CE:ECHR:2007:1106JUD000820706
6 novembre 2007
6 novembre 2007
On 3 April 2006 the Buiucani District Court rejected the habeas corpus request lodged by the applicant. 26 .
Source officielleCASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG
ECLI:CE:ECHR:2008:0108JUD005543400
8 janvier 2008
8 janvier 2008
On 18 February 2000 the applicant's representative applied for a writ of habeas corpus to the High Court. A return date was fixed for 3 March 2000.
Source officielleCASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:2005:0303DEC004709299
3 mars 2005
3 mars 2005
In early September 1997 the applicant filed with the Plovdiv District Court a habeas corpus petition on behalf of his client, Mr Nikolov.
Source officielleCASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;FRA;FRE
ECLI:CE:ECHR:2002:1001DEC005356699
1 octobre 2002
1 octobre 2002
Finalement le requérant rentra légalement en Turquie par la porte frontalière de Habur (district de Silopi, département de Şırnak), le 27 septembre 1998, comme l’atteste son passeport.
Source officielleChambre 1-4
5fdb442896d88121ff034d54
28 mars 2019
28 mars 2019
résidence jusqu'à la livraison, ' diverses indemnités versées aux acquéreurs en raison des retards de livraison ou frais exposés (époux [F], consorts [T], [L], [J] et [Z]), ' intérêts « versés à HAGA
Source officielleCASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG
ECLI:CE:ECHR:1993:0408DEC002099092
8 avril 1993
8 avril 1993
On 24 October 1990 the family obtained a habeas corpus order from the local district court in respect of the brother.
Source officielleCASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;FRA;FRE
ECLI:CE:ECHR:2005:0607DEC004197598
7 juin 2005
7 juin 2005
A l'époque, l'article 128 du code de procédure pénale (« CPP »), tel qu'amendé par l'article 9 de la loi n o 3842 du 18 novembre 1992, prévoyait un recours d' habeas corpus contre les mesures
Source officielleCASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;FRA;FRE
ECLI:CE:ECHR:1994:0831DEC001903391
31 août 1994
31 août 1994
; de la requête N° 19033/91 présentée par Abdelhamid HAKKAR
Source officielle2ème Chambre
66a33c1c02a12a235bae6cac
25 juillet 2024
25 juillet 2024
COMPOSITION DE LA COUR En application des dispositions de l'article 805 du code de procédure civile, l'affaire a été débattue le 15 janvier 2024, en audience publique, devant Monsieur Thomas Habu
Source officielle2ème Chambre
662209669ce1420008389723
18 avril 2024
18 avril 2024
COMPOSITION DE LA COUR En application des dispositions de l'article 805 du code de procédure civile, l'affaire a été débattue le 15 janvier 2024, en audience publique, devant Monsieur Thomas Habu
Source officielle2ème Chambre
65375f4e974d258318454fba
23 octobre 2023
23 octobre 2023
application des dispositions de l'article 805 du code de procédure civile, l'affaire a été débattue le 26 juin 2023, en audience publique , les avocats ne s'y étant pas opposé , devant Monsieur Thomas Habu
Source officiellePRESS;CHAMBERJUDGMENTS;ENG
ECLI:CEDH:003-2594667-2812114
8 janvier 2009
8 janvier 2009
Ms Neulinger, fearing that the child would be abducted by the father into a “Loubavitch-Habad” community, applied to the Tel Aviv Family Court, which in 2004 imposed a ban on leaving the country
Source officielleCASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG
ECLI:CEDH:001-226518
3 novembre 2009
3 novembre 2009
The applicant, who belongs to the Habr Gedir subclan of the Hawiye clan family, originates from Mogadishu.
Source officielleCASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG
ECLI:CE:ECHR:1993:1011DEC001831891
11 octobre 1993
11 octobre 1993
also held that compensation under Article 5 para. 5 of the Convention was not called for, and that detainees in these circumstances had a remedy at their disposal in the form of an application for habeas
Source officielleCASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG
ECLI:CE:ECHR:1993:1011DEC001832091
11 octobre 1993
11 octobre 1993
also held that compensation under Article 5 para. 5 of the Convention was not called for, and that detainees in these circumstances had a remedy at their disposal in the form of an application for habeas
Source officielleCASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG
ECLI:CE:ECHR:1993:1013DEC001943192
13 octobre 1993
13 octobre 1993
also held that compensation under Article 5 para. 5 of the Convention was not called for, and that detainees in these circumstances had a remedy at their disposal in the form of an application for habeas
Source officielleCASELAW;RESOLUTIONS;EXECUTION;FRA;FRE
ECLI:CEDH:001-79821
28 février 2007
28 février 2007
Mesures générales Au moment des faits, la seule disposition explicite d’habeas corpus qui existait en droit maltais était l’article 137 du code pénal, lequel a été jugé insuffisant par la
Source officielleCASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;FRA;FRE
ECLI:CE:ECHR:2010:0420DEC000195806
20 avril 2010
20 avril 2010
conclusions écrites, sur lesquelles les magistrats professionnels de la cour ont l'obligation de statuer selon l'article 315 du code de procédure pénale, est une voie de recours efficace et à épuiser (voir Hakkar
Source officielleCASELAW;CLIN;ENG
ECLI:CEDH:002-2237
12 février 2008
12 février 2008
The applicant was not released on the date that had been notified by the prison authorities and applied to the Supreme Court for a writ of habeas corpus.
Source officiellePRESS;GCJUDGMENTS;ENG
ECLI:CEDH:003-68420-68888
29 avril 1999
29 avril 1999
exhausted domestic remedies in so far as he had failed to rely on section 137 of the Criminal Code, which constituted along with section 353 the legal basis of Malta’s version of the writ of habeas
Source officiellePage 58 sur 102