CodexAI
AND
OR
NOT
"…"
DÉCISION / ECLI
TYPE
DATE
EXTRAIT
CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITYCOM;ENG
ECLI:CE:ECHR:2010:0928DEC001386808
28 septembre 2010
display:inline-block } .sD206BAD8 { width:6.64pt; display:inline-block } .sA2E62387 { width:204.97pt; display:inline-block } FIFTH SECTION DECISION Application no. 13868/08 by Erdun DOERTOLUK against Germany
Page 52 sur 1739
CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:2001:0517DEC004583599
17 mai 2001
He paid voluntary contributions ( freiwillige Beiträge ) to the German old-age insurance scheme for a total of twenty-four years.
ECLI:CE:ECHR:2011:0412DEC000323706
12 avril 2011
Government and the applicants, Having deliberated, decides as follows: THE FACTS The applicants, Mr Dieter Stephan and Mrs Beate Röhrig, are German nationals who were born in 1951 and 1952 respectively
ECLI:CE:ECHR:2025:1118DEC002039725
18 novembre 2025
Germany (dec.), no. 1854/22, § 8, 5 July 2022).
comm
6137246acd5801467741550e
15 mars 2005
X..., gérant de la société, en raison de la confusion des patrimoines ; que, par jugement du 30 mai 1997, le tribunal a arrêté le plan de continuation présenté par la société et M. X... et désigné M.
soc
613722ebcd58014677403318
14 mai 1997
; Attendu qu'ils font grief à l'arrêt de les avoir condamnés au paiement de ce déficit alors, selon le moyen, d'une part, que les gérants non salariés des succursales des maisons d'alimentation de
ECLI:FR:CCASS:2025:SO00671
18 juin 2025
"dans la mesure où elles s'appliquent aux chefs d'établissement, directeurs ou gérants salariés" ; qu'il s'ensuit que le juge ne peut appliquer ces dispositions au gérant de succursale ainsi assimilé
ECLI:CE:ECHR:2003:0121DEC006389600
21 janvier 2003
In January 1994 J.S. left Poland together with the child and settled in Germany. She failed to inform the applicant of her leaving Poland and to give their address in Germany.
ECLI:CE:ECHR:2010:0302DEC002057807
2 mars 2010
s submission, the applicant wanted access to his children only in order to obtain a residence permit in Germany.
CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG
ECLI:CE:ECHR:2011:0113JUD002000807
13 janvier 2011
Germany .
ECLI:CE:ECHR:2015:0310DEC004271914
10 mars 2015
Germany [Committee] (dec.), no. 11858/10, 11 December 2012; Hülsmann v. Germany [Committee] (dec.), no. 26610/09, 5 November 2013; and Adebowale v.
ECLI:CE:ECHR:2007:0925DEC001330105
25 septembre 2007
Germany, no. 46544/99, § 67, ECHR 2002-I).
CASELAW;JUDGMENTS;COMMITTEE;ENG
ECLI:CE:ECHR:2010:0624JUD002575609
24 juin 2010
Germany , no. 23959/94, § 40, 20 December 2001, and König v. Germany , 28 June 1978, § 98, Series A no. 27).
ECLI:CE:ECHR:2017:1214JUD005975213
14 décembre 2017
Germany , no. 3545/04) had not been proportionate to the aims pursued by the legislation as amended following the judgment in Brauer (see Wolter and Sarfert v.
613721c1cd580146773f6e4a
16 mars 1993
Francis Y..., aux droits duquel se trouvent ses héritiers (les consorts Y...), a donné son fonds de commerce de maçonnerie en location-gérance à la société Entreprise Y... , pour une durée de trois ans
PRESS;GENERAL;ENG
ECLI:CEDH:003-1695958-1777591
8 juin 2006
The Court found that Article 6 § 1 of the European Convention on Human Rights was applicable to proceedings brought by victims of forced labour under former Nazi Germany, before the Polish-German
CASELAW;COMMUNICATEDCASES;FRA;FRE
ECLI:CEDH:001-113209
31 août 2012
Il a condamné le locataire-gérant à indemniser le propriétaire pour le préjudice subi, tout en précisant que cette indemnisation devait être proportionnée à la durée de l'exploitation irrégulière.
cr
6079a87a9ba5988459c4d6c6
20 octobre 2004
"aux motifs propres que la responsabilité pénale de Jean X... a été justement retenue pour complicité comme donneur d'ordre de l'émission des chèques et doit l'être pour détournement d'actif comme gérant
CASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG
ECLI:CE:ECHR:1997:0407DEC003461497
7 avril 1997
It has Scientology organisations in several cities in Germany.
ECLI:FR:CCASS:2020:CO00681
4 novembre 2020
SAINT GERMAIN, de sorte que la réalité de l'atteinte alléguée n'est pas démontrée ; qu'il y a lieu, par conséquent, d'approuver le tribunal qui a jugé qu'aucune atteinte n'a pu viser la marque SAINT GERMAIN