CodexAI
AND
OR
NOT
"…"
DÉCISION / ECLI
TYPE
DATE
EXTRAIT
CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG
ECLI:CE:ECHR:2008:0424JUD000294706
24 avril 2008
All the applicants stated that they were Muslims. They denied membership of any political or religious organisations. 14.
Page 51 sur 83
ECLI:CE:ECHR:2011:1108JUD000726510
8 novembre 2011
Those most affected were members of unregistered groups such as Christian Evangelical congregations and Muslims worshipping in mosques outside state control. • Suspected followers of the Turkish
CASELAW;JUDGMENTS;COMMITTEE;FRA;FRE
ECLI:CE:ECHR:2019:0326JUD000027512
26 mars 2019
Muhsin Şeker (« le requérant »), a saisi la Cour le 5 décembre 2011 en vertu de l’article 34 de la Convention de sauvegarde des droits de l’homme et des libertés fondamentales (« &
Cour d'Appel
6253cbfabd3db21cbdd8ec4d
24 janvier 2012
La restitutions des documents et matériels (Pass 4 jours du Mans, agenda, coupons et autres documents en votre possession) itinérant à l'entreprise sera faite Ie jeudi à 10h00 au ... à Mulsanne.
CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITYCOM;ENG
ECLI:CE:ECHR:2018:0116DEC003103116
16 janvier 2018
Nel 2008 divenne muezzin della moschea di Katayama, a Grozny.
PRESS;CHAMBERJUDGMENTS;ENG
ECLI:CEDH:003-68336-68804
10 avril 2001
Turkey (no. 19292/92) USD 4,072 (6) Muhsin Öztürk v.
CHAMBRE ÉCONOMIQUE
68f1d9039abd0e067a21932b
16 octobre 2025
L'avis du ministère mublic a été sollicité et il a fait savoir qu'il interviendrait à l'audience. La clôture de l'instance a été fixée par ordonnance au 5 juin 2025.
ECLI:CE:ECHR:2021:0713JUD004079210
13 juillet 2021
Murzin 25 . On 16 November 2006 the Constitutional Court declared inadmissible the complaint lodged by Mr E.
CJUE
ECLI:EU:C:2010:254
6 mai 2010
#Socialpolitik - ligebehandling af mandlige og kvindelige arbejdstagere - direktiv 76/207/EØF - artikel 2 og 5 - ret til orlov for mødre, som er lønmodtagere - mulig anvendelse for mødre, der er lønmodtagere
TRIBUNAL_UE
ECLI:EU:T:2014:94
27 février 2014
#Ochranná známka Společenství – Námitkové řízení – Přihláška obrazové ochranné známky Společenství LIDL express – Starší národní obrazová ochranná známka LÍDL MUSIC – Relativní důvod pro zamítnutí – Nebezpečí
Chambre 1-6
69f44ce3cdc6046d472f4fc9
30 avril 2026
[B] [X] [R] [M], assuré auprés de la compagnie SantéVet, et qui était en train de se promener sans muselière. Le chien tirant sur son bras, M.
ECLI:CEDH:003-2604470-2832467
15 janvier 2009
France (no. 36497/05) The applicants, the Ligue du monde islamique (Muslim World League) and the Organisation islamique mondiale du secours islamique (International Islamic Relief Organization) are two
PRESS;FORTHCOMINGJUDGMENTS;ENG
ECLI:CEDH:003-2133118-2277720
5 octobre 2007
In 1995, together with other members of the Muslim minority in Western Thrace, they set up a non-profit-making association called the “Evros Prefecture Minority Youth Association”.
CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:2008:0226DEC006219300
26 février 2008
The Bulgarian Orthodox Church, the Muslim community, the Jewish community, the Catholic Church, several protestant churches and other religions were registered as religious denominations in Bulgaria.
ECLI:CE:ECHR:2002:0319DEC006553801
19 mars 2002
The first applicant had, as a midwife at the Iranian Navy Muslim Hospital in Shiraz, carried out an illegal abortion at the hospital on a friend of hers, who was unmarried and politically active.
PRESS;GENERAL;ENG
ECLI:CEDH:003-1154543-1202446
7 octobre 2004
They are Muslims.
CASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG
ECLI:CEDH:001-189273
12 décembre 2018
An ethnic Tadjik, he was Muslim between birth and 2010, when he converted to Christianity through an official ceremony in Bulgaria.
ECLI:CEDH:001-208035
22 janvier 2021
In 2014, the applicant married Mr K. in a Muslim wedding performed by an imam in Khasavyurt, Dagestan. Their marriage has never been registered with the State authorities. 4.
ECLI:CEDH:003-3044411-3369175
2 mars 2010
They are Sunni Muslims from southern Iraq and former senior officials of the Ba’ath party. They are currently detained in Rusafa Prison, near Baghdad.
ECLI:CE:ECHR:2017:1107DEC005822110
7 novembre 2017
The applicant, a practicing Muslim, stated that since 1998 he had been persecuted by the Tajik authorities for participation in religious meetings, had been put on the list of wanted persons