CodexAI

par KI

Workspace

Toutes les décisions2.7M+Récentes

Judiciaires

Cour de CassationCour d'AppelTribunal JudiciaireTrib. de Commerce

Administratives

Conseil d'ÉtatCour Admin. d'AppelTrib. Administratif

Codes de loi

Code civilCode du travailCode de commerceCode pénalCode procédure civileCGICode sécu. socialeCode de l'urbanismeCode de l'enviro.Code monétaire fin.

Droit social

Prud'hommes19KConventions coll.26KDoctrine fiscale14K

IA & Outils

IA JuridiqueNEWVeille hebdoNEWMCP ServerAPICitationsStatistiquesAlertes
ConnexionS'inscrire

CodexAI

RechercheJurisprudenceCodesCitationsStatistiquesAlertes
Juridiction
Tri
DeÀ
Avocat
Opérateurs : AND · OR · NOT · "…"
RechercheDécisionsCodesCPHAlertes
Exporter CSV

2 037 987 résultats pour « faits »

TousCCCETACAACACPHTJTCOMCJUEPrud'h.Conv. coll.BOFIP IA

DÉCISION / ECLI

TYPE

DATE

EXTRAIT

CE

1 / 4 SSR

CETAT:CETATEXT000007646124

Admin. suprême

2 février 1977

2 février 1977

LOURDES DE NATURE A ENGAGER LA RESPONSABILITE DE LADITE VILLE DE LONGJUMEAU A RAISON DE L'AGGRAVATION DU DOMMAGE RESULTANT DE CES FAUTES ; QUE LA VILLE DE LONGJUMEAU NE PEUT, A L'EGARD DES VICTIMES DE

Page 48 sur 101900

← PrécédentSuivant →
Source officielle
CE

4ème et 5ème sous-sections réunies

CETAT:CETATEXT000021164462

Admin. suprême

14 octobre 2009

14 octobre 2009

A imposait aux collégiennes de lui faire la bise en montant dans le car, dès lors que ces faits étaient prescrits en application de l'article L. 122-44 du code du travail, d'autre part, sur ce que le

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;COMMITTEE;ENG

ECLI:CE:ECHR:2012:1127JUD000560609

Admin. suprême

27 novembre 2012

27 novembre 2012

Violation of Article 6 - Right to a fair trial (Article 6 - Criminal proceedings;Article 6-1 - Fair hearing)

Résumé IA — à vérifier
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2017:0124JUD004094711

Admin. suprême

24 janvier 2017

24 janvier 2017

THE FACTS I.     THE CIRCUMSTANCES OF THE CASE 5.     The applicant was born in 1980 and lives in Vilnius. 6.

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2017:0228JUD005687511

Admin. suprême

28 février 2017

28 février 2017

THE FACTS I.     THE CIRCUMSTANCES OF THE CASE 5.     The applicant was born in 1984 and lives in Boscana. 6.

Source officielle
CE

CASELAW;CLIN;ENG

ECLI:CEDH:002-7355

Admin. suprême

10 janvier 2013

10 janvier 2013

France , no. 53406/10, 10   January 2013] Facts – In Agnelet , the applicant was sentenced in 2007 by the Assize Court to twenty years’ imprisonment for murder.

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;COMMITTEE;ENG

ECLI:CE:ECHR:2015:0521JUD002348712

Admin. suprême

21 mai 2015

21 mai 2015

Violation of Article 6 - Right to a fair trial (Article 6 - Criminal proceedings;Article 6-1 - Fair hearing)

Résumé IA — à vérifier
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2014:0325JUD001431704

Admin. suprême

25 mars 2014

25 mars 2014

Violation of Article 6 - Right to a fair trial (Article 6 - Criminal proceedings;Article 6-1 - Fair hearing)

Résumé IA — à vérifier
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2014:0325JUD002571405

Admin. suprême

25 mars 2014

25 mars 2014

In this connection the Court needs to determine whether such facts had been established in the case at hand.

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;COMMITTEE;ENG

ECLI:CE:ECHR:2014:0325JUD000360108

Admin. suprême

25 mars 2014

25 mars 2014

Violation of Article 6 - Right to a fair trial (Article 6 - Civil proceedings;Article 6-1 - Fair hearing)

Résumé IA — à vérifier
CE

CASELAW;JUDGMENTS;COMMITTEE;ENG

ECLI:CE:ECHR:2016:1004JUD002701806

Admin. suprême

4 octobre 2016

4 octobre 2016

Violation of Article 6 - Right to a fair trial (Article 6 - Criminal proceedings;Article 6-1 - Fair hearing)

Résumé IA — à vérifier
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2016:1011JUD002329812

Admin. suprême

11 octobre 2016

11 octobre 2016

Violation of Article 6 - Right to a fair trial (Article 6 - Civil proceedings;Article 6-1 - Fair hearing)

Résumé IA — à vérifier
CE

CASELAW;JUDGMENTS;COMMITTEE;ENG

ECLI:CE:ECHR:2017:0406JUD004689209

Admin. suprême

6 avril 2017

6 avril 2017

THE FACTS 3.     The list of applicants and the relevant details of the applications are set out in the appended table. 4.

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;COMMITTEE;ENG

ECLI:CE:ECHR:2017:0406JUD004748511

Admin. suprême

6 avril 2017

6 avril 2017

THE FACTS 3.     The list of applicants and the relevant details of the applications are set out in the appended table. 4.

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;COMMITTEE;ENG

ECLI:CE:ECHR:2017:0406JUD003690712

Admin. suprême

6 avril 2017

6 avril 2017

THE FACTS 3.     The list of applicants and the relevant details of the applications are set out in the appended table. 4.

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;COMMITTEE;ENG

ECLI:CE:ECHR:2017:0411JUD003047403

Admin. suprême

11 avril 2017

11 avril 2017

THE FACTS I.     THE CIRCUMSTANCES OF THE CASE 6.

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2017:0601JUD001568511

Admin. suprême

1 juin 2017

1 juin 2017

THE FACTS I.     THE CIRCUMSTANCES OF THE CASE 5.     The applicant was born in 1979 and is currently in detention in Zhytomyr, Ukraine. A.

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2016:1115JUD003463609

Admin. suprême

15 novembre 2016

15 novembre 2016

THE FACTS I.     THE CIRCUMSTANCES OF THE CASE 5.     The applicant was born in 1982 in Achinsk, Krasnoyarsk Region. He lives in Krasnoyarsk. A.     Conviction 6.

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;COMMITTEE;ENG

ECLI:CE:ECHR:2016:1122JUD000195605

Admin. suprême

22 novembre 2016

22 novembre 2016

THE FACTS I.     THE CIRCUMSTANCES OF THE CASE 4.     The applicants were all parties to unrelated sets of civil proceedings. 5.

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2016:1215JUD001527511

Admin. suprême

15 décembre 2016

15 décembre 2016

They had only considered the facts established by that decision, not the decision itself, and the applicant’s view of the facts had been generally known, and known to the court, through the exercise of

Source officielle