AND · OR · NOT · "…"CodexAI
AND · OR · NOT · "…"DÉCISION / ECLI
TYPE
DATE
EXTRAIT
CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG
ECLI:CE:ECHR:2001:0306JUD003253196
6 mars 2001
6 mars 2001
The applicant requested compensation for an industrial injury under Chapter 3, Section 1 of the Work Accident Insurance Act ( lagen om arbetsskadeförsäkring ).
Source officielleCASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:1988:1209DEC001273487
9 décembre 1988
9 décembre 1988
xa0; However, local radio and television broadcasts may also be carried out on the basis of the provisions of the Local Radio Act (närradiolagen) and the Act on Local Cable Broadcasting (lagen
Source officielleCASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG
ECLI:CE:ECHR:1989:1109DEC001457389
9 novembre 1989
9 novembre 1989
On 23 September 1980 the National Board decided in accordance with Section 1 of the 1972 Act on the Determination of Sex in Special Circumstances (lagen om fastställande av könstillhörighet i vissa
Source officielleCASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:2014:0204DEC003566111
4 février 2014
4 février 2014
Extradition to and from Finland takes place in accordance with the Extradition Act (laki rikoksen johdosta tapahtuvasta luovuttamisesta, lagen om utlämning för brott , Act no. 456/1970, as
Source officielle3e chambre sociale
6350e4c542150aadff23daf2
19 octobre 2022
19 octobre 2022
charge, par la caisse d'assurance maladie de l'Aude (ci-après 'la caisse'), au titre de la législation relative aux risques professionnels, lui ayant occasionné une contusion occiputo-cervicale ('coup du lapin
Source officielleCASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG
ECLI:CE:ECHR:1995:0517DEC002250693
17 mai 1995
17 mai 1995
between the union and an individual member concerning a legal matter ... is submitted ... at the request of either party to settlement according to the procedure prescribed by [the Arbitration Act (Lagen
Source officielleCASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG
ECLI:CE:ECHR:1995:1129DEC002672795
29 novembre 1995
29 novembre 1995
The matter was, in accordance with Section 15 of the Swedish Extradition Act (Lagen om utlämning för brott, 1957:668), referred to the Swedish Prosecutor-General (
Source officielleCASELAW;REPORTS;ENG
ECLI:CE:ECHR:1991:0108REP001283687
8 janvier 1991
8 janvier 1991
On 21 September 1981, the Municipal Council (kommun- fullmäktige) of Södertälje decided as a preliminary measure, pursuant to the provisions of the Tenement Assignment Act (bostadsanvisnings- lagen
Source officielleCASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG
ECLI:CEDH:001-126703
2 septembre 2013
2 septembre 2013
According to the Fuel Fee Act ( laki polttoainemaksusta , lagen om bränsleavgift, Act no. 337/1993), which was in force until 31 December 2003, the fuel fee was not collected on the fuel contained
Source officielleCASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG
ECLI:CE:ECHR:1996:0117DEC002549094
17 janvier 1996
17 janvier 1996
hunting area (jaktvårdsområde), which was formed in 1987 by a decision of the County Administrative Board (Länsstyrelsen) of the County of Västerbotten in accordance with the Act on Joint Hunting Areas (Lagen
Source officielleCASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG
ECLI:CE:ECHR:2001:0109JUD002822295
9 janvier 2001
9 janvier 2001
individual appellants then applied to the Supreme Administrative Court ( Regeringsrätten ) for a review of the Government’s decision under the Act on Judicial Review of Certain Administrative Decisions ( lagen
Source officielleCASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG
ECLI:CE:ECHR:1990:0507DEC001442388
7 mai 1990
7 mai 1990
that you suffer from such mental disease as referred to in Section 1 of the Act on Institutional Psychiatric Care (lagen
Source officielleCASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:2004:1207DEC007051801
7 décembre 2004
7 décembre 2004
property, Karungi 7:12 and Karungi 54:1, covering approximately 542 hectares, which is part of a 19,200 hectares joint hunting area ( jaktvårdsområde ), as set out in the Act on Joint Hunting Areas ( Lagen
Source officielleChambre 4 A
63c79b1fda31367c908eb5bb
13 janvier 2023
13 janvier 2023
Vous vous êtes régulièrement vanté de vos performances sexuelles auprès de Mme [T] en tenant les propos suivants «je suis un chaud lapin moi tu verras» ou «Moi j'embrasse bien avec la langue, tu veux essayer
Source officielle11ème civ. S1
69d578b5cdc6046d47730df4
7 avril 2026
7 avril 2026
en demeure ou d’une contrainte COMPOSITION DU TRIBUNAL : Gussun KARATAS, Vice-Présidente Maryline KIRCH, Greffier lors des débats Gabrielle ISCHIA, Greffier lors du prononcé En présence de Leïla LABBEN
Source officielle11ème civ. S1
69d578f2cdc6046d477312c8
7 avril 2026
7 avril 2026
expulsion COMPOSITION DU TRIBUNAL : Gussun KARATAS, Juge des Contentieux de la Protection Maryline KIRCH, Greffier lors des débats Gabrielle ISCHIA, Greffier lors du prononcé En présence de Leïla LABBEN
Source officielleCHAMBRE 8 SECTION 1
5fda9c65e086352cc8581b05
13 juin 2019
13 juin 2019
Money Bank agissant en la personne de son représentant légal domicilié en cette qualité audit siège [Adresse 2] Représentée par Me Francis Deffrennes, avocat au barreau de Lille et Me Bénédicte de Lavenne
Source officielleJuge unique cellule 7
DTA_2201160_20240704
4 juillet 2024
4 juillet 2024
Selon le RII produit par l'administration, les points retirés à raison des infractions commises le 24 décembre 2015, le 5 octobre 2018 (Labenne), le 30 mars 2019 et les 7 janvier et 17 novembre 2020 ont
Source officielleCour d'Appel
6253c9fabd3db21cbdd89b6b
29 novembre 2007
29 novembre 2007
C M A / C G M, transporteur maritime, a effectué l'acheminement d'un conteneur frigorifique de 40 pieds renfermant 2.214 cartons de filets de lapins congelés d'un poids brut de 25.582,80 kgs sous température
Source officielleCour d'Appel
6253cb07bd3db21cbdd8cb31
8 octobre 2008
8 octobre 2008
BERGERAT MONNOYEUR, représentée par la SCP ALIROL & LAURENT, avoués à la Cour, assistée de la SCP CIRIER ET ASSOCIES, avocats au barreau des SABLES D'OLONNE, Monsieur Pierre X... 2... 40530 LABENNE
Source officiellePage 45 sur 81