CodexAI
AND
OR
NOT
"…"
DÉCISION / ECLI
TYPE
DATE
EXTRAIT
CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG
ECLI:CE:ECHR:2010:0527JUD002387204
27 mai 2010
The prosecutor was accompanied by Hafik district gendarmerie commander Mehmet Elagöz, the applicants' surviving daughter Serap Karabulut, the applicants' representative, the village headman (muhtar) and
Page 45 sur 47
CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:2007:0412DEC004190902
12 avril 2007
The applicants are represented before the Court by Mr Harry Hedman, a lawyer practising in Helsinki.
CASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG
ECLI:CEDH:001-209019
2 mars 2021
Relevant domestic law and practice Bunreacht na hÉireann (“the Constitution”) Article 34.1 of the Constitution states: “Justice shall be administered in courts established by law by judges appointed in
CASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG
ECLI:CE:ECHR:1988:0310DEC001304787
10 mars 1988
Heinemann and Meulenbergh, lawyers practising in Munich and Frankfurt, respectively.
ECLI:CE:ECHR:2023:0117JUD000896418
17 janvier 2023
Hegemann and Ms L. Schopp, lawyers practising in Berlin. 3. The Government were represented by one of their Agents, Mr H.J.
ECLI:CE:ECHR:2005:1018JUD007530701
18 octobre 2005
Upon this, Mrs Aslan had contacted the headman ( muhtar ) of her neighbourhood.
ECLI:CE:ECHR:2002:0409JUD002630795
9 avril 2002
After the car had driven off, İhsan ran to his home and told his mother Halise A. what had happened, who in turn informed the village headman.
ECLI:CE:ECHR:2016:0112JUD000816107
12 janvier 2016
They have exerted uninterrupted control over large swathes of territory, reaching from southern Herat and eastern Farah, through parts of Ghor (Pasaband), northern Helmand (Baghran and other districts)
ECLI:CE:ECHR:2016:0112JUD003957506
ECLI:CE:ECHR:2016:0112JUD002507706
ECLI:CE:ECHR:2016:0112JUD001344208
ECLI:CE:ECHR:2006:0330DEC001030602
30 mars 2006
It is to be noted that Celal Güneş submitted a certificate, signed and approved by the headman (muhtar) of his village, to the Court attesting his ownership of the property in Kalecik.
ECLI:CE:ECHR:1991:1126JUD001316687
26 novembre 1991
On 17 September he and his publishers, Heinemann Publishers Australia Pty Ltd, gave undertakings, by which they abided, not to publish pending the hearing of the Government’s claim for an injunction.
CASELAW;REPORTS;ENG
ECLI:CE:ECHR:1995:0627REP002241493
27 juin 1995
parents, having been tortured and questioned about the first applicant; f) the accounts given by the first applicant's village headman
ECLI:CE:ECHR:1991:0416DEC001540489
16 avril 1991
; (a) the organisation styling itself the Irish Republican Army (also the IRA and Oglaigh ne hEireann
ECLI:CE:ECHR:2005:0531JUD002516594
31 mai 2005
Mehmet Nuri Sansar, the headman ( muhtar ) of the Karaorman village at the time of the alleged events, was questioned by the Kulp Prosecutor on 15 April 1998.
ECLI:CE:ECHR:2005:0324JUD002189493
24 mars 2005
To the south-east of Kurşunlu village is the village of Kelekçi, where on 10 November 1992 security forces burned down the houses of nine villagers, including that of the village headman ( muhtar ) Hüseyin
ECLI:CE:ECHR:1994:0901DEC002241493
1 septembre 1994
arrest of the first applicant’s parents, brothers, sister and cousins in October 1989, and the arrest of another cousin in October 1990; f) the accounts given by the applicant’s village headman
CASELAW;JUDGMENTS;GRANDCHAMBER;ENG
ECLI:CE:ECHR:2003:0506JUD002630795
6 mai 2003
After the car had driven off, İhsan ran to his home and told his mother Halise Acar what had happened, and she in turn informed the village headman.
ECLI:CE:ECHR:2020:0825DEC003212707
25 août 2020
maps, land-register and tax records, and other documents in the presence of interested persons and owners of the property [in question] and in the presence of at least three experts and the village headman