CodexAI
AND
OR
NOT
"…"
DÉCISION / ECLI
TYPE
DATE
EXTRAIT
CASELAW;REPORTS;ENG
ECLI:CE:ECHR:1990:0403REP001239886
3 avril 1990
Para. (1) subpara. 1 states: <German> "(1) Von der Verbindlichkeit zur Ablegung eines Zeugnisses sind befreit: &
Page 45 sur 47
CASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG
ECLI:CE:ECHR:1990:0402DEC001386688
2 avril 1990
Para. 1 subpara. 1 states: <German> "(1) Von der Verbindlichkeit zur Ablegung eines Zeugnisses sind befreit:
CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:2018:0529DEC006517014
29 mai 2018
apart from” the fact that the applicant had denied having intercourse (“ [f]lertallet finner at det ikke er noe som tilsier at [X] har forklart seg uriktig om samleiet, bortsett fra at [the applicant] benekter
CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG
ECLI:CE:ECHR:2020:1008JUD007740014
8 octobre 2020
These camps involved paramilitary-style training, where one could observe the raising of flags, the pinning of medals and activists – some of them very young – in close formation, sporting uniforms (beret
ECLI:CE:ECHR:2006:0622DEC004458098
22 juin 2006
In addition, the previous decisions of the Constitutional Court did not assert that the applicant would have a right to compensation under the Civil Code for claims of which he had not been bereft.
ECLI:CE:ECHR:2014:0904JUD000014010
4 septembre 2014
In a letter of 11 November 2009 sent to the Belgian authorities at the behest of the Federal Attorney responsible for the extradition request, the US Department of Justice supplied the following
ECLI:CE:ECHR:2019:0523JUD005197917
23 mai 2019
The applicant had set out to kill another man at the behest of a well-known criminal figure in the city in the context of a feud between criminal gangs.
ECLI:CE:ECHR:2019:0919JUD007944117
19 septembre 2019
Owing to mobility difficulties, she had been unable to gather some significant pieces of evidence before the date of the court hearing; however, she had not been prescribed bedrest.
ECLI:CE:ECHR:2015:0407JUD000688411
7 avril 2015
xa0; Moreover, the court noted that the two Molotov cocktails shown to the press on 22 July had been found by the police in the city during the afternoon of 21 July and subsequently brought, at the behest
ECLI:CE:ECHR:2014:0930DEC002980410
30 septembre 2014
In a democratic society inquiries into matters of public interest conducted at the behest of Parliament are an essential tool in the formulation of legislative policy.
CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITYCOM;ENG
ECLI:CE:ECHR:2021:0518DEC007800417
18 mai 2021
It concluded, inter alia , that a group of investors had, at the behest of the applicant, made secret deals behind the scenes to conceal who actually owned the shares that the German bank
ECLI:CE:ECHR:2017:1116JUD002752409
16 novembre 2017
The Government also pointed out that there was a possibility for the applicant to receive free legal assistance at the behest of an advocate.
ECLI:CE:ECHR:1970:0117JUD000268965
17 janvier 1970
Cassation were both instituted by Delcourt; under Belgian law, the respondent party was not the Procureur général’s department at the Court of Cassation but the Procureur général’s departments at whose behest
ECLI:CE:ECHR:2017:0117JUD005821612
17 janvier 2017
case file that any of the criminal actions exhaustively listed in Article 104a of the CC had occurred in Austria, particularly since the offence had already been completed in Dubai ( zumal das Delikt bereits
ECLI:CE:ECHR:1991:1030JUD001200586
30 octobre 1991
were both instituted by [the applicant]; under Belgian law, the respondent party was not the procureur général’s department at the Court of Cassation but the procureur général’s departments at whose behest
ECLI:CE:ECHR:1996:0628DEC002578194
28 juin 1996
In short, Turkey has unfettered and unimpeded power to enforce obedience to her behests, despite any appearance of puppet institutions.
ECLI:CE:ECHR:1991:0910REP001437988
10 septembre 1991
Zu berücksichtigen ist in diesem Zusammenhang auch, dass der Anreiz zur Flucht im allgemeinen abnimmt, je grösser der bereits erstandene Haftanteil wird.
ECLI:CE:ECHR:1989:0509REP001217586
9 mai 1989
To the best of my knowledge and belief the transcriber would not necessarily have directions to respect doctor patient or lawyer client relationships or the sub judice rule.
ECLI:CE:ECHR:2000:1128DEC004829799
28 novembre 2000
The latter had secretly made audio recordings of that first meeting and of their second meeting on 1 August 1997, which had also taken place at the applicant’s behest.
ECLI:CE:ECHR:2023:0530JUD006018317
30 mai 2023
Despite the risk of seeing their names published in the troublesome newspaper, many refused, as people give help when and where they want to and not at the behest of an individual like [P.V.].