CodexAI
AND
OR
NOT
"…"
DÉCISION / ECLI
TYPE
DATE
EXTRAIT
1ere Chambre sect.Civile
66162be799851e0008f1e756
9 avril 2024
En l'espèce, il est constant que Mme [B], qui a été déboutée de sa demande de restitution de la chienne Kaya, a été condamnée sous le bénéfice de l'exécution provisoire : - à payer à l'Association Refuge
Page 41 sur 126
Tribunal Administratif de Nantes
ORTA_2600422_20260209
9 février 2026
C..., représenté par Me Tsika-Kaya, demande au juge des référés : 1°) sur le fondement de l’article L. 521-1 du code de justice administrative, de suspendre l’exécution de la décision implicite par
Cour d'Appel
6253cbe9bd3db21cbdd8e9d4
13 décembre 2011
Kamal F... aux entiers dépens. Ce jugement a été notifié à : - M. Hamid D..., le 5 juin 2008 ; - Melle Charline B..., le 4 juin 2008 ; - M. C..., le 9 juin 2008 ; - M.
CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;FRA;FRE
ECLI:CE:ECHR:2005:0315DEC004397498
15 mars 2005
Mehmedi Kaya En 1994, alors qu'il était instituteur à Diyarbakır, le requérant adhéra au syndicat Eğitim-Sen et participa à ses activités.
PRESS;CHAMBERJUDGMENTS;ENG
ECLI:CEDH:003-2856690-3147546
22 septembre 2009
Turkey (no. 2910/04)* Halil Kaya v.
CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG
ECLI:CE:ECHR:2004:1109JUD002249493
9 novembre 2004
A letter written by Mr Kayral, explaining his failure to give evidence before the delegates, was read out during the fact-finding hearing.
CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;FRA;FRE
ECLI:CE:ECHR:2004:0624JUD005433500
24 juin 2004
width:214.15pt; display:inline-block } .s294F11C8 { width:3.2pt; display:inline-block } .sAC641E0E { width:218.8pt; display:inline-block } TROISIÈME SECTION AFFAIRE MEHMET KAYA
ECLI:CE:ECHR:2006:1221JUD003369602
21 décembre 2006
width:195.79pt; display:inline-block } .s7602FED2 { width:18.21pt; display:inline-block } .s60570E66 { width:233.81pt; display:inline-block } THIRD SECTION CASE OF HASAN KAYA
CASELAW;JUDGMENTS;COMMITTEE;ENG
ECLI:CE:ECHR:2020:0623JUD002711008
23 juin 2020
In the case of Kaya v.
ECLI:CE:ECHR:2001:1016DEC004154098
16 octobre 2001
Niyazi Kaya et Birtan Güven, sont des ressortissants turcs, nés tous deux en 1959. Ils sont représentés devant la Cour par M e G. Tuncer, avocate à Istanbul. A.
ECLI:CE:ECHR:2008:0923JUD001758204
23 septembre 2008
:justify; font-size:10pt } .s653E6C45 { font-family:Arial; font-size:6.67pt; vertical-align:super; color:#0069d6 } SECOND SECTION CASE OF EYÜP KAYA
ECLI:CEDH:003-2979161-3281906
5 janvier 2010
Violation of Article 5 § 4 No violation of Article 5 § 1 Just satisfaction: EUR 2,000 (non-pecuniary damage) and EUR 5,000 (costs and expenses) Abdulkerim Kaya v.
CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITYCOM;ENG
ECLI:CE:ECHR:2019:0430DEC004562909
30 avril 2019
The applicant, Mr İsa Kaya, is a Turkish national, who was born in 1974 and is detained in Edirne. He was represented before the Court by Mr A.
Chambre civile 1-1
6864bde6cf476b3ae02584df
1 juillet 2025
Jugement rendu le 28 Octobre 2021 par le tribunal judiciaire de Nanterre N° Chambre : N° Section : N° RG : 19/11142 Expéditions exécutoires Expéditions Copies délivrées le : à : -Me KAYA
PRESS;GENERAL;ENG
ECLI:CEDH:003-1010802-1047743
27 mai 2004
Turquie (n o 38420/97) Kaya et autres c.
CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:2008:0429DEC001985803
29 avril 2008
margin-bottom:0pt; text-align:justify; font-size:10pt } .s653E6C45 { font-family:Arial; font-size:6.67pt; vertical-align:super; color:#0069d6 } SECOND SECTION DECISION Application no. 19858/03 by Mehmet KAYA
ECLI:CE:ECHR:2024:0215DEC003012418
15 février 2024
Kaya Ülkü, a lawyer practising in Ankara.
ECLI:CE:ECHR:2017:1024JUD000272210
24 octobre 2017
found that the warning given to the applicant had not been necessary in a democratic society and there had been a breach of applicant’s right to freedom to demonstrate (ibid § 37; see mutadis mutandis Kaya
CASELAW;RESOLUTIONS;EXECUTION;FRA;FRE
ECLI:CEDH:001-84553
19 décembre 2007
62 650 € - 2 500 € 19/06/07 KAHRAMAN KORKMAZ et autres 47354/99 23/01/07 23/04/07 83 260 € - 1 000 € 19/07/07 KAPLAN 6366/03 03/10/06 03/01/07 5 250 € - - 29/03/07 KAYA
8e Section - MESD
DTA_2508635_20250408
8 avril 2025
A E B, représenté par Me Tsika-Kaya, avocat, demande au Tribunal : 1°) d'annuler l'arrêté en date du 28 mars 2025 par lequel le préfet de police l'a obligé à quitter le territoire français, lui a refusé