CodexAI

par KI

Workspace

Toutes les décisions2.7M+Récentes

Judiciaires

Cour de CassationCour d'AppelTribunal JudiciaireTrib. de Commerce

Administratives

Conseil d'ÉtatCour Admin. d'AppelTrib. Administratif

Codes de loi

Code civilCode du travailCode de commerceCode pénalCode procédure civileCGICode sécu. socialeCode de l'urbanismeCode de l'enviro.Code monétaire fin.

Droit social

Prud'hommes19KConventions coll.26KDoctrine fiscale14K

IA & Outils

IA JuridiqueNEWVeille hebdoNEWMCP ServerAPICitationsStatistiquesAlertes
ConnexionS'inscrire

CodexAI

RechercheJurisprudenceCodesCitationsStatistiquesAlertes
Juridiction
Tri
DeÀ
Avocat
Opérateurs : AND · OR · NOT · "…"
Exporter CSV
RechercheDécisionsCodesCPHAlertes

15 535 résultats pour « Alma Basic »

TousCCCETACAACACPHTJTCOMCJUEPrud'h.Conv. coll.BOFIP IA

DÉCISION / ECLI

TYPE

DATE

EXTRAIT

CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:2008:0108DEC003044303

Admin. suprême

8 janvier 2008

8 janvier 2008

In fixing the applicant’s sentence, the court took into account as an aggravating factor that the applicant had acted on a commercial basis.

Source officielle

Page 41 sur 777

← PrécédentSuivant →
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:2024:0123DEC000300016

Admin. suprême

23 janvier 2024

23 janvier 2024

    The settlement of Vreoci is situated in the Kolubara coal-mining basin ( kolubarski ugljonosni basen ).

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2007:0405JUD001799502

Admin. suprême

5 avril 2007

5 avril 2007

  The applicant complained, in particular, that the principle of equality of arms had been breached as the national courts had convicted him on the basis of, inter alia , an expert opinion provided

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2005:0728JUD003353896

Admin. suprême

28 juillet 2005

28 juillet 2005

The Supreme Court reasoned, inter alia , as follows: “... The contract did not bind the legislative arm.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG

ECLI:CE:ECHR:1991:0906DEC001444388

Admin. suprême

6 septembre 1991

6 septembre 1991

THUNE              Sir   Basil HALL              MM.   F.

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2008:1125JUD004176004

Admin. suprême

25 novembre 2008

25 novembre 2008

into force of this Act, shall be dealt with on the basis of prior legislation. 34.

Source officielle
CE

CASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG

ECLI:CEDH:001-198338

Admin. suprême

8 octobre 2019

8 octobre 2019

The girl was placed in public care in 2016, first on an emergency basis. Her parents – the applicant and the girl’s mother – subsequently consented to her placement in foster care.

Source officielle
CE

CASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG

ECLI:CEDH:001-211400

Admin. suprême

30 juin 2021

30 juin 2021

This article provided inter alia that, in certain circumstances, officers may be made present, during the interviews between the detainee and his/her lawyer with a view to monitoring the interview, documents

Source officielle
CE

CASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG

ECLI:CEDH:001-208386

Admin. suprême

4 février 2021

4 février 2021

. 49295/18 Vladimir Yuryevich MATVIYENKO against Russia lodged on 12 October 2018 SUBJECT MATTER OF THE CASE The application concerns the applicant’s conviction of bribe and petrol trafficking inter alia

Source officielle
CE

CASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG

ECLI:CEDH:001-178137

Admin. suprême

28 septembre 2017

28 septembre 2017

In a new set of proceedings brought in 2007 V. sought the annulment of all the relevant administrative decisions and, on that basis, the annulment of V-P’s title to the land and building in question.

Source officielle
CE

CASELAW;CLIN;ENG

ECLI:CEDH:002-6779

Admin. suprême

28 octobre 1998

28 octobre 1998

October 1998 Castillo Algar v.

Source officielle
CE

CASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG

ECLI:CEDH:001-244504

Admin. suprême

9 juillet 2025

9 juillet 2025

In assessing the aggravating factors, the courts found, inter alia , that the applicant’s family was of lower social status and level of education, and therefore would not “positively influence his rehabilitation

Source officielle
CE

CASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG

ECLI:CEDH:001-231173

Admin. suprême

26 janvier 2024

26 janvier 2024

In 2003 the applicant was employed as a civil servant on a temporary basis in the Zagreb Municipal Civil Court.

Source officielle
CE

CASELAW;CLIN;ENG

ECLI:CEDH:002-6040

Admin. suprême

18 janvier 2000

18 janvier 2000

The first applicant complained, inter alia , that the presiding judge had interrupted him during his last statement to the jury and the second argued notably that the court had refused to take evidence

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITYCOM;ENG

ECLI:CE:ECHR:2019:0917DEC005775017

Admin. suprême

17 septembre 2019

17 septembre 2019

On the same basis, it even considered that the applicant had failed to make his identity plausible.

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2020:1105JUD000017317

Admin. suprême

5 novembre 2020

5 novembre 2020

R.U. stated that, inter alia , after the encounter with the police, Y had blood on his mouth; his face had been red and he had urinated in his pants.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITYCOM;ENG

ECLI:CE:ECHR:2023:1114DEC006713210

Admin. suprême

14 novembre 2023

14 novembre 2023

    The applicant company brought proceedings ( opposizione alla stima ) against the municipality challenging the amount of compensation as reiterated in the expropriation order.

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;GRANDCHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2011:0707JUD003745202

Admin. suprême

7 juillet 2011

7 juillet 2011

The report dealt, inter alia , with the question of prison work for private enterprises.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG

ECLI:CE:ECHR:1996:0304DEC001904891

Admin. suprême

4 mars 1996

4 mars 1996

  The Federal Republic of Germany could not be held responsible for measures taken at a time when the Basic Law was not even in force.

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2012:0607JUD006182709

Admin. suprême

7 juin 2012

7 juin 2012

For the same reason, Article 66b § 3 of the Criminal Code did not breach the right not to be punished twice for the same offence under the Basic Law. 27.

Source officielle