CodexAI

par KI

Workspace

Toutes les décisions2.7M+Récentes

Judiciaires

Cour de CassationCour d'AppelTribunal JudiciaireTrib. de Commerce

Administratives

Conseil d'ÉtatCour Admin. d'AppelTrib. Administratif

Codes de loi

Code civilCode du travailCode de commerceCode pénalCode procédure civileCGICode sécu. socialeCode de l'urbanismeCode de l'enviro.Code monétaire fin.

Droit social

Prud'hommes19KConventions coll.26KDoctrine fiscale14K

IA & Outils

IA JuridiqueNEWVeille hebdoNEWMCP ServerAPICitationsStatistiquesAlertes
ConnexionS'inscrire

CodexAI

RechercheJurisprudenceCodesCitationsStatistiquesAlertes
Juridiction
Tri
DeÀ
Avocat
Opérateurs : AND · OR · NOT · "…"
RechercheDécisionsCodesCPHAlertes
Exporter CSV

184 615 résultats pour « article 219 »

TousCCCETACAACACPHTJTCOMCJUEPrud'h.Conv. coll.BOFIP IA

DÉCISION / ECLI

TYPE

DATE

EXTRAIT

CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2014:0722JUD004990508

Admin. suprême

22 juillet 2014

22 juillet 2014

With reference to Article 219 § 2, Article 29 §§ 1 and 3, Article 30 §   1(c), Article 43 § 1 and Article 35 § 3 of the Criminal Code of 1961, the first-instance court sentenced the applicant to life

Source officielle

Page 39 sur 9231

← PrécédentSuivant →
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:2004:0127DEC005444500

Admin. suprême

27 janvier 2004

27 janvier 2004

Article 219 of the Code of Criminal Procedure provides that a witness is allowed to refrain from answering questions if replying to those questions would expose him or her to the risk of a criminal conviction

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2011:0621JUD003368105

Admin. suprême

21 juin 2011

21 juin 2011

    Article 219 of the Code provided that judgments which had not been appealed against within the relevant time-limits became final.

Source officielle
CE

CASELAW;REPORTS;FRA;FRE

ECLI:CE:ECHR:1992:0114REP001295287

Admin. suprême

14 janvier 1992

14 janvier 1992

Celle relative à la requête du 27 mai 1983 fut attribuée au juge de première instance n° 21 de Madrid.   21.

Source officielle
CE

SECTION

CETAT:CETATEXT000007615067

Admin. suprême

3 novembre 1978

3 novembre 1978

a, par une fausse application desdits articles 212 et 219, réduit la fraction de ses droits déductibles.

Source officielle
CE

6ème et 5ème chambres réunies

ECLI:FR:CECHR:2022:447229.20221228

Admin. suprême

28 décembre 2022

28 décembre 2022

Aux termes de l'article L. 219-7 du code de l'environnement : " Le milieu marin fait partie du patrimoine commun de la Nation.

Source officielle
CA

Cour d'Appel

6253cc0abd3db21cbdd8ef20

Appel

18 novembre 2011

18 novembre 2011

217, 219, 1426 et 1429.

Source officielle
CC

mi

60793b349ba5988459c3c2f9

Cassation

22 février 1991

22 février 1991

Sur le moyen unique pris en sa seconde branche : Vu les articles 194 et 219 du nouveau Code de procédure civile ; Attendu qu'il n'y a pas lieu à rédaction d'un procès-verbal des déclarations des

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2009:0331JUD003822403

Admin. suprême

31 mars 2009

31 mars 2009

Pursuant to Article 96a §§ 1 and 2 of the Code of Criminal Procedure, no such order may be given to the suspect or to a person who, by virtue of Articles 217-219 of the Code of Criminal Procedure, enjoys

Source officielle
CC

civ2

ECLI:FR:CCASS:2017:C210581

Cassation

9 juin 2017

9 juin 2017

Grignon A..., avocat général, et après en avoir délibéré conformément à la loi ; Vu les articles 1014 et 1015 du code de procédure civile ; Vu les articles R. 219 et R. 15-2, alinéa 2, du code électoral

Source officielle
CC

civ2

6079433e9ba5988459c41c07

Cassation

8 octobre 1975

8 octobre 1975

SUR LE MOYEN UNIQUE : VU L'ARTICLE 1384,ALINEA 1ER, DU CODE CIVIL, ENSEMBLE L'ARTICLE R 219, ALINEA 2, DU CODE DE LA ROUTE; ATTENDU QUE LE GARDIEN D'UNE CHOSE, RESPONSABLE DU DOMMAGE CAUSE PAR CELLE-CI

Source officielle
CC

soc

613722c1cd580146774010eb

Cassation

1 octobre 1996

1 octobre 1996

700 du nouveau Code de procédure civile, alors, selon le moyen, que, de première part, il résulte des articles 194 et 219 du nouveau Code de procédure civile que lorsque les juges du fond ont ordonné

Source officielle
CC

civ2

607940bb9ba5988459c3d855

Cassation

17 février 1965

17 février 1965

SUR LE MOYEN UNIQUE : VU L'ARTICLE 1384, 1ER ALINEA, DU CODE CIVIL ; ENSEMBLE L'ARTICLE 7 DE LA LOI DU 20 AVRIL 1810 ET L'ARTICLE R 219 DU CODE DE LA ROUTE ; ATTENDU QUE, SELON L'ARRET CONFIRMATIF

Source officielle
CC

civ2

607940d89ba5988459c3f5dd

Cassation

30 avril 1970

30 avril 1970

PARIS, REPRESENTEE PAR LE PREFET DE LA SEINE, EN DECLARATION DE JUGEMENT COMMUN; ATTENDU QUE LE POURVOI FAIT GRIEF A L'ARRET, QUI A RETENU L'ENTIERE RESPONSABILITE DE JOSSERAND SUR LE FONDEMENT DE L'ARTICLE

Source officielle
CE

6ème et 5ème chambres réunies

ECLI:FR:CECHR:2023:464202.20231013

Admin. suprême

13 octobre 2023

13 octobre 2023

Par suite, le grief tiré de ce que l'article L. 219-1 du code de l'urbanisme méconnaîtrait la libre administration des collectivités territoriales ne présente pas de caractère sérieux. 5.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:2026:0113DEC005435320

Admin. suprême

13 janvier 2026

13 janvier 2026

    Article 219 § 2 establishes the time-limit of 18 months for completion of pre-trial investigation into serious offences, a category into which the offence under Article 365 of the Criminal

Source officielle
CC

civ2

607940dc9ba5988459c3f6d1

Cassation

14 octobre 1970

14 octobre 1970

SUR LE MOYEN UNIQUE, PRIS EN SA SECONDE BRANCHE : VU L'ARTICLE R 219 DU CODE DE LA ROUTE, ENSEMBLE L'ARTICLE 7 DE L'ARRETE DU 22 JUILLET 1954 ; ATTENDU QU'IL RESULTE DE CES TEXTES QUE LES PIETONS NE

Source officielle
CC

civ2

6079433e9ba5988459c41bc5

Cassation

1 octobre 1975

1 octobre 1975

SUR LE SECOND MOYEN, PRIS EN SA PREMIERE BRANCHE : VU L'ARTICLE 1384, ALINEA 1ER, DU CODE CIVIL, ENSEMBLE L'ARTICLE R 219 DU CODE DE LA ROUTE; ATTENDU QU'AUX TERMES DE CE DERNIER TEXTE "LES PIETONS

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:2020:0317DEC004174317

Admin. suprême

17 mars 2020

17 mars 2020

This term can be extended for valid reasons by a competent court (Article 219).

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2007:0607JUD007136201

Admin. suprême

7 juin 2007

7 juin 2007

In the latter case the person concerned was to forward the complaint to the prosecutor within twenty-four hours, together with his explanations (Article 218).

Source officielle