CodexAI
AND
OR
NOT
"…"
DÉCISION / ECLI
TYPE
DATE
EXTRAIT
6ème chambre
DTA_2304315_20250128
28 janvier 2025
Aux termes de l'article 6 du même code : " 1.
Page 39 sur 26178
DTA_2304316_20250128
Tribunal Administratif de la Guyane
DTA_2200670_20241128
28 novembre 2024
Dans ces conditions, d'une part, il résulte de l'article L. 193 précité du livre des procédures fiscales que la charge de la preuve de l'absence de bien-fondé des rehaussements résultants d'une procédure
comm
613723c6cd5801467740df8a
23 octobre 2001
l'abrogation par le législateur des droits litigieux par la loi du 30 décembre 1993, laquelle constitue un événement qui motive la réclamation au sens de l'article R 196-1 c) du Livre des procédures fiscales
CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;FRA;FRE
ECLI:CE:ECHR:1987:0625JUD000938181
25 juin 1987
Le 25 mars 1986, le président a autorisé la requérante à utiliser la langue italienne (article 27 § 3).
4ème Chambre
DTA_2104124_20240319
19 mars 2024
contribuable est imposable à l'impôt sur le revenu, tant en raison de ses bénéfices et revenus personnels que de ceux de ses enfants et des personnes considérés comme étant à sa charge au sens des articles
CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG
ECLI:CE:ECHR:2001:1004JUD003377696
4 octobre 2001
Article 196 § 1 of the Code of Administrative Procedure, as applicable at the material time, provided that an appeal on points of law against an administrative decision could be lodged with
CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;FRA;FRE
ECLI:CE:ECHR:2005:0908DEC006817701
8 septembre 2005
La peine maximale encourue par le requérant En vertu de l’article 196 alinéa 1 (2) sur renvoi de l’article 195 alinéa 1, le vol aggravé commis en état de récidive est passible d’une peine
ECLI:CE:ECHR:1993:1123JUD001551189
23 novembre 1993
19.
CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITYCOM;FRA;FRE
ECLI:CE:ECHR:2020:1110DEC000260714
10 novembre 2020
Selon l’article 196 du code civil, le délai de la prescription extinctive de droit commun est de trois ans.
ECLI:CE:ECHR:2018:0405JUD002841707
5 avril 2018
En vertu de l’article 196 alinéa 1 de la loi de 1994 sur le pouvoir judiciaire en vigueur à l’époque des faits, le système judiciaire disposait de son propre budget, élaboré par le Conseil
CASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG
ECLI:CEDH:001-174639
23 mai 2017
The court found the applicant guilty of a criminal offence, the production and trafficking of drugs within a criminal organisation, under Article 196 § 2 of the Criminal Code.
613722d4cd58014677402032
18 mars 1997
irrecevable comme tardive, alors, selon le pourvoi, que les contribuables avertis des impositions mises à leur charge par voie de rôle peuvent bénéficier de la réouverture des délais, instituée par l'article
61372362cd58014677409117
14 décembre 1999
R. 196-1 du Livre des procédures fiscales ; Mais attendu, d'une part, qu'ayant énoncé que l'article L. 190 du Livre des procédures fiscales, tel que modifié par l'article 36 de la loi du 29 décembre
613723c4cd5801467740de96
17 juillet 2001
la Cour de Luxembourg, entrait ainsi dans les prévisions de l'article L. 190, alinéas 2 et 3 du Livre des procédures fiscales ; qu'il s'ensuit que recevable au regard du délai mentionné à l'article R*
6137268ecd580146774267ed
9 octobre 2001
devait être regardée comme irrecevable au regard de l'article R. 196-1, alinéa 1, b du Livre des procédures fiscales ; qu'afférente toutefois au remboursement d'une imposition dont l'incompatibilité avec
ECLI:CE:ECHR:2016:0705JUD005013012
5 juillet 2016
Article 196 “(1) Anyone affected by an act or omission of a prosecutor or investigating authority may lodge an objection within eight days of receiving the relevant information.”
6079d3eb9ba5988459c59c19
18 mai 1999
L. 196-1 du Livre des procédures fiscales, alors, selon le pourvoi, d'une part, qu'aux termes de l'article R. 196-3 du Livre des procédures fiscales, dans le cas où un contribuable fait l'objet d'une
CASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;FRA;FRE
ECLI:CE:ECHR:1996:1018DEC002495494
18 octobre 1996
Aux termes de l'article 196 du code de procédure pénale saint- marinais, le juge d'appel a pleine juridiction ("piena cognizione del giudizio") pour connaître des
61372359cd58014677408a32
19 octobre 1999
du Code général des Impôts à l'article 26-1 de la Convention fiscale franco-suisse du 9 septembre 1966 ; que le jugement attaqué a ainsi énoncé que la réclamation préalable formulée par la société Pleyel