CodexAI
AND
OR
NOT
"…"
DÉCISION / ECLI
TYPE
DATE
EXTRAIT
CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG
ECLI:CE:ECHR:2022:0707JUD000800021
7 juillet 2022
Their statements are thus limited to justifying their own actions, stating that they meant well, whereby they both forget that their actions directly violate the right of their child to have both parents
Page 39 sur 1534
CASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG
ECLI:CE:ECHR:1996:0515DEC002253193
15 mai 1996
The Court of Appeal found that both sets of proceedings had taken an undesirably long time ("onwenselijk lang").
CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:2000:1212DEC005422400
12 décembre 2000
Then, after giving the names of the children and the occupational activities of both the Duchess of M. and E.B., the second applicant added: “the family ties make this saga resemble an American television
ECLI:CE:ECHR:1999:0907DEC003571897
7 septembre 1999
James Curtis, the co-accused, was acquitted of both charges.
CASELAW;RESOLUTIONS;EXECUTION;FRA;FRE
ECLI:CEDH:001-121924
6 juin 2013
In both cases the European Court found violation of Article 2 of Protocol No.
CASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG
ECLI:CEDH:001-145152
26 mai 2014
Article 1202 further provides that divorced parents both have equal rights and obligations vis-à-vis their children. C. Relevant international documents 13.
ECLI:CEDH:001-192051
26 février 2019
They were attentive to the child’s best interests and respected the boy’s need to remain attached to both his parents.
ECLI:CEDH:001-148129
22 octobre 2014
Further, the reasoning offered by the investigating judge, in both respects, had been adequate and the search order had been sufficiently precise.
CASELAW;CLIN;ENG
ECLI:CEDH:002-13139
16 février 2021
Jews (in Behar and Gutman ) and Roma in Bulgaria (in Budinova and Chaprazov ), both groups targeted by the content of the politician’s statements, could be seen as being in a vulnerable position.
CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITYCOM;ENG
ECLI:CE:ECHR:2022:0908DEC003155319
8 septembre 2022
The domestic courts referred to the administrative-offence reports signed by police officers and, in both cases, two witnesses.
ECLI:CE:ECHR:2002:0521JUD004016198
21 mai 2002
On 12 June 2001 the Agent of the Government informed the Court that both parties had reached an agreement accepting a friendly settlement of the case.
ECLI:CEDH:002-11520
30 mai 2017
The applicants had thus presented, to both the domestic authorities and the Court, an arguable claim that the fairness of the elections had been seriously compromised by the recounting procedure.
ECLI:CEDH:001-164421
30 mai 2016
In addition, Article 94 of the Code on the Execution of Sentences at the material time provided that spouses who were both serving prison sentences were entitled to two long-term visits per year.
ECLI:CEDH:002-13141
Jews (in Behar and Gutman) and Roma in Bulgaria (in Budinova and Chaprazov ), both groups targeted by the content of the politician’s statements, could be seen as being in a vulnerable position.
ECLI:CE:ECHR:2002:0919DEC006053400
19 septembre 2002
In this context, the District Court also decided on the spouses’ pension splitting ( Versorgungsausgleich ) and granted both parents common custody of their two daughters, aged four and eight at that time
ECLI:CEDH:001-245852
8 octobre 2025
Suleymanov) were ill-treated by the police both during their arrest and detention.
11ème chambre
DTA_2302898_20240130
30 janvier 2024
requête et des mémoires, enregistrés le 24 février 2023, le 2 septembre 2023 et le 19 septembre 2023, Mme C, agissant en son nom et en tant que représentante légale de l'enfant B E B, représentée par Me Bohner
ECLI:CE:ECHR:2023:1212DEC002718621
12 décembre 2023
It also considered her prolonged stay at a division of the regional hospital dedicated to the treatment of alcohol abuse, both during the applicant’s pregnancy and together with her daughter in the period
1ère chambre
DTA_2207253_20230105
5 janvier 2023
G, représenté par Me Bohner, avocate, demande au tribunal : 1°) de lui accorder le bénéfice de l'aide juridictionnelle provisoire ; 2°) d'annuler l'arrêté du 8 juillet 2022 par lequel le préfet du
ECLI:CEDH:002-10690
3 septembre 2015
Furthermore, both the recommendation by the local social welfare centre and the combined opinion of the forensic experts had found that the first applicant was not at risk of ill-treatment in her father