AND · OR · NOT · "…"CodexAI
AND · OR · NOT · "…"DÉCISION / ECLI
TYPE
DATE
EXTRAIT
3ème chambre civile
67f03ed702fc178212f846f6
3 avril 2025
3 avril 2025
Adresse 5] comparante en personne ET : DÉFENDEUR : Madame [E] [F] demeurant Chez Madame [V] [O] - [Adresse 4] non comparante, ni représentée COMPOSITION DU TRIBUNAL : Président : Sandrine ENGE
Source officielle3ème chambre civile
67f03ed902fc178212f84728
3 avril 2025
3 avril 2025
personne ET : DÉFENDEURS : Monsieur [X] [J] demeurant [Adresse 5] comparant en personne Madame [J] demeurant [Adresse 5] comparante en personne COMPOSITION DU TRIBUNAL : Président : Sandrine ENGE
Source officielleciv1
ECLI:FR:CCASS:2011:C100196
23 février 2011
23 février 2011
la juridiction compétente territorialement, dès lors qu'il concerne deux Etats distincts de l'Union Européenne ; qu'au vu de la jurisprudence de la Cour de justice des communautés européennes (arrêt ENGLER
Source officielleciv1
ECLI:FR:CCASS:2011:C100200
23 février 2011
23 février 2011
déclaré incompétent au profit du Tribunal de Tournai (Belgique), lieu de son siège social ; AUX MOTIFS QUE « pour déterminer la compétence territoriale, s'applique la jurisprudence européenne dite Engler
Source officielleCASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG
ECLI:CEDH:001-156596
10 juillet 2015
10 juillet 2015
Mirta BJELIK ENGLER is a Croatian national who was born in 1970, lives in München and is represented by D.REŠETAR, a lawyer practising in Osijek.
Source officielleCASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;FRA;FRE
ECLI:CE:ECHR:2000:0704DEC004197798
4 juillet 2000
4 juillet 2000
Devant la Cour, elle est représenté par M e Engül Çıtak du barreau d’Ankara.
Source officielleCASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;FRA;FRE
ECLI:CE:ECHR:2007:0911DEC000790402
11 septembre 2007
11 septembre 2007
» La Cour a reçu la déclaration suivante, signée par la partie requérante : « Je soussigné, M e Engül Çıtak, représentant de M.
Source officielleCASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;FRA;FRE
ECLI:CE:ECHR:2002:0314DEC005791900
14 mars 2002
14 mars 2002
Il est représenté devant la Cour par M e Engül Çıtak, avocat à Ankara. Les faits de la cause, tels qu’ils ont été exposés par le requérant, peuvent se résumer comme suit.
Source officielleciv3
607940f29ba5988459c3fc1c
30 juin 1971
30 juin 1971
DAGASSAN, QUE, D'AUTRE PART, L'APPLICATION DE CETTE CONVENTION ETAIT SUBORDONNEE A UN ENGAGEMENT PRIX PAR DAGASSAN DE QUITTER LES LIEUX EN CAS DE MUTATION OU DE CESSATION DE FONCTIONS, ET QU'UN TEL ENGEGEMENT
Source officielleCASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;FRA;FRE
ECLI:CE:ECHR:2000:0201DEC004259698
1 février 2000
1 février 2000
Devant la Cour, ils sont représentés par M e Engül Çıtak, avocate au barreau d’Ankara.
Source officielleCASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:1998:1124DEC003864497
24 novembre 1998
24 novembre 1998
The Court recalls that, in deciding whether an offence is to be considered as criminal within the autonomous meaning of the Convention, the Court must adopt the three-fold test set out in the Engel case
Source officielleCASELAW;JUDGMENTS;COMMITTEE;ENG
ECLI:CE:ECHR:2021:0304JUD006780012
4 mars 2021
4 mars 2021
The Court reiterates that Article 5 § 1 protects the physical liberty of the person (see Engel and Others v. the Netherlands , 8 June 1976, § 58, Series A no. 22; Guzzardi v.
Source officielleCASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:2016:0322DEC003829215
22 mars 2016
22 mars 2016
The Court’s established case-law sets out three criteria commonly known as the “Engel criteria” (see Engel and Others v. the Netherlands , 8 June 1976, Series A no. 22) to be considered
Source officielleCASELAW;JUDGMENTS;COMMITTEE;FRA;FRE
ECLI:CE:ECHR:2020:1006JUD000741814
6 octobre 2020
6 octobre 2020
jurisprudence constante, l’existence ou non d’une « accusation en matière pénale » doit s’apprécier sur la base de trois critères, que l’on désigne couramment sous le nom de « critères Engel
Source officielleCASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITYCOM;FRA;FRE
ECLI:CE:ECHR:2021:0216DEC005906317
16 février 2021
16 février 2021
Pour déterminer l’applicabilité de l’article 6 de la Convention en matière pénale, la Cour applique les critères énoncés dans l’arrêt Engel et autres c.
Source officielleCASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG
ECLI:CE:ECHR:1991:1009DEC001587189
9 octobre 1991
9 octobre 1991
They refer to previous case-law, in particular the Court's Engel and Others judgment (Eur.
Source officielleCASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:2008:0610DEC002796803
10 juin 2008
10 juin 2008
Engel and Others v. the Netherlands , judgment of 8 June 1976, Series A no. 22, § 82).
Source officielleCASELAW;JUDGMENTS;COMMITTEE;ENG
ECLI:CE:ECHR:2026:0303JUD002781817
3 mars 2026
3 mars 2026
The Court reiterates that the assessment of the applicability of Article 6 under its criminal limb is based on three criteria, commonly known as the “ Engel criteria” (see Engel
Source officielleCASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG
ECLI:CE:ECHR:1994:0902DEC002134593
2 septembre 1994
2 septembre 1994
Court H.R., Engel and others judgment of 6 June 1976, Series A no. 22, p. 38, para. 91; Bricmont judgment of 7 July 1989, Series A no. 158, p. 31, para. 89).
Source officielleCASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:2001:0405DEC004559999
5 avril 2001
5 avril 2001
28 to 31, §§ 30 to 35; Engel and Others v. the Netherlands judgment of 8 June 1976, Series A no. 22, p. 33, § 80 et seq .; application no.
Source officiellePage 37 sur 84