AND · OR · NOT · "…"CodexAI
AND · OR · NOT · "…"DÉCISION / ECLI
TYPE
DATE
EXTRAIT
CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG
ECLI:CE:ECHR:2008:0630JUD002297805
30 juin 2008
30 juin 2008
His statements at the trial concerning the planning of his offence formed the essential, if not the only, basis for the court’s findings of fact.
Source officielleCASELAW;REPORTS;ENG
ECLI:CE:ECHR:1998:0917REP002354194
17 septembre 1998
17 septembre 1998
He stated inter alia that the applicant had once kept 16kg and on four occasions 1,5kg of cocaine for a third person in an apartment in Berlin.
Source officielleCASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG
ECLI:CE:ECHR:2006:0810JUD007573701
10 août 2006
10 août 2006
The applicant has to describe the alleged violation of a Basic Right and the proceedings leading to its violation in a substantiated and conclusive way (cf. the decisions of the Federal Constitutional
Source officielleCASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG
ECLI:CE:ECHR:2017:0704JUD004432213
4 juillet 2017
4 juillet 2017
The applicant then speculated on who the business partners might be and pictures were shown, inter alia, of A, a prominent businessman in Iceland.
Source officielleCASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:2006:1024DEC002128002
24 octobre 2006
24 octobre 2006
They could therefore not be used as a basis for a finding that the lease had expired and, consequently, for an order to vacate the premises.
Source officielleCASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:2006:1212DEC004594199
12 décembre 2006
12 décembre 2006
Article 15 “Human rights and fundamental freedoms shall be exercised directly on the basis of the Constitution.
Source officielleCASELAW;REPORTS;ENG
ECLI:CE:ECHR:1997:1028REP002930395
28 octobre 1997
28 octobre 1997
Section 16 provides, inter alia, that certain categories of handicapped persons "shall have the right" to free rehabilitation once per year.
Source officielleCASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:2008:0701DEC001691205
1 juillet 2008
1 juillet 2008
The NPD has not been declared unconstitutional by the Federal Constitutional Court in accordance with Article 21 § 2 of the Basic Law.
Source officielleCASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG
ECLI:CEDH:001-112517
11 juillet 2012
11 juillet 2012
On the basis of the placement order the applicant was placed, on 2 August 2007, in the custodial institution for juveniles Het Poortje .
Source officielleCASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG
ECLI:CEDH:001-116335
7 janvier 2013
7 janvier 2013
The decisions allowed the applicants to resume working on a part-time basis. Between December 1996 and January 1999 the applicants reopened their own legal practices on a part-time basis.
Source officielleCASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG
ECLI:CEDH:001-203433
3 juin 2020
3 juin 2020
(see, inter alia , Morice v. France [GC], no. 29369/10, §§ 73-78, 23 April 2015, Pétur Thór Sigurdsson v. Iceland , no. 39731/98, §§ 37-46, 10 April 2003, and Sigurður Einarsson and Others v.
Source officielleCASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:2008:0902DEC000088007
2 septembre 2008
2 septembre 2008
Various expert statements about the quality of the water were produced, inter alia on 17 October 1989, 4 July 1990, 1 November 1992, 3 June 1997, 30 July and 19 November 1998.
Source officielleCASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG
ECLI:CEDH:001-224998
3 mai 2023
3 mai 2023
The applicant sought judicial review of the refusal, inter alia on the basis that it had infringed her constitutional right of access to information.
Source officielleCASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG
ECLI:CEDH:001-205992
15 octobre 2020
15 octobre 2020
On that basis, the applicant was tried for having committed the following offences: undermining the unity of the State and the territorial integrity (Article 302 of the Criminal Code); attempted
Source officielleCASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG
ECLI:CEDH:001-177575
15 septembre 2017
15 septembre 2017
In two articles published in March 2011 the applicant was treated, inter alia , as a person engaging in extremist activities and aiding and abetting other people engaging in such activities and who were
Source officielleCASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG
ECLI:CE:ECHR:1991:1007DEC001716890
7 octobre 1991
7 octobre 1991
Subsequently, the applicant was prosecuted at the District Court (tingsrätten) of Huddinge for inter alia the robbery.
Source officielleCASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG
ECLI:CE:ECHR:2021:0921JUD004727419
21 septembre 2021
21 septembre 2021
Article 30 §§ 2 and 4 provided, inter alia , that the editor-in-chief of a media outlet was to have the status of the responsible editor of that outlet.
Source officielleCASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG
ECLI:CE:ECHR:2021:0126JUD007331317
26 janvier 2021
26 janvier 2021
The indictment stated, inter alia , that the applicant had hidden 4.23 g of cannabis in his underwear. 27 .
Source officielleCASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG
ECLI:CE:ECHR:1995:0117DEC001788891
17 janvier 1995
17 janvier 1995
Had he requested this, he could have contested inter alia the value estimated by the authorities.
Source officielleCASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITYCOM;ENG
ECLI:CE:ECHR:2017:1121DEC005954612
21 novembre 2017
21 novembre 2017
Article 100 § 1 of the Basic Law provides that, if a specialist court tasked with examining a case concludes that a law on whose validity its decision depends violates the Basic Law, the
Source officiellePage 37 sur 777