AND · OR · NOT · "…"CodexAI
AND · OR · NOT · "…"DÉCISION / ECLI
TYPE
DATE
EXTRAIT
Tribunal Administratif de Nîmes
ORTA_2203858_20221214
14 décembre 2022
14 décembre 2022
Brossier, vice-président, pour statuer sur les demandes de référé.
Source officielleTribunal Administratif de Marseille
ORTA_2406550_20240704
4 juillet 2024
4 juillet 2024
Brossier, vice-président, pour statuer sur les demandes de référés. Considérant ce qui suit : 1.
Source officielleTribunal Administratif de Marseille
ORTA_2406569_20240704
4 juillet 2024
4 juillet 2024
Brossier, vice-président, pour statuer sur les demandes de référé. Considérant ce qui suit : 1.
Source officielleTribunal Administratif de Marseille
ORTA_2406589_20240705
5 juillet 2024
5 juillet 2024
Brossier, vice-président, pour statuer sur les demandes de référés. Considérant ce qui suit : 1.
Source officielleTribunal Administratif de Poitiers
ORTA_2203093_20230427
27 avril 2023
27 avril 2023
B, représenté par Me Philippe Brottier, demande au tribunal : 1°) d'annuler la décision du 11 octobre 2022 par laquelle le directeur de la caisse d'allocations familiales de la Vienne lui a infligé une
Source officielleCASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG
ECLI:CE:ECHR:1995:0109DEC002253593
9 janvier 1995
9 janvier 1995
In the applicant's opinion, his brother had been tortured.
Source officielleCASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG
ECLI:CEDH:001-153445
4 mars 2015
4 mars 2015
Mr Ayub Askhabov, who was born in 1992, the brother; 15. Mr Elbek Askhabov, who was born in 1985, the brother; 16.
Source officielleciv2
60794c399ba5988459c44fea
22 novembre 1989
22 novembre 1989
le pourvoi est dirigé contre une ordonnance d'un président de tribunal de grande instance qui, statuant en référé, a rejeté les demandes de récusation des arbitres présentées par la société Philipp Brothers
Source officielleCASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG
ECLI:CE:ECHR:1993:0329DEC001588289
29 mars 1993
29 mars 1993
R., and the first applicant's brother.
Source officiellePRESS;GENERAL;ENG
ECLI:CEDH:003-1496968-1565885
8 novembre 2005
8 novembre 2005
The judgment stated that Mr Bader and his brother had, on several occasions, threatened their brother-in-law because they considered that he had ill-treated their sister and paid too small a dowry
Source officielleciv3
61372196cd580146773f5046
8 octobre 1991
8 octobre 1991
Jean-François Z..., demeurant à Betoncourt-les-Brottes (Haute-Saône), 3°) de M.
Source officielleCASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG
ECLI:CE:ECHR:1993:1011DEC001578089
11 octobre 1993
11 octobre 1993
The applicant's brother then inherited the estate, which included a farm.
Source officielleCASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:2001:0626DEC002730595
26 juin 2001
26 juin 2001
As to Article 3, the applicant submits that his brother was subjected to torture after his arrest by the police.
Source officielleCASELAW;JUDGMENTS;COMMITTEE;ENG
ECLI:CE:ECHR:2019:0326JUD004501305
26 mars 2019
26 mars 2019
Murder of applicant’s brother in alcohol recovery centre 5.
Source officielleCASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITYCOM;ENG
ECLI:CE:ECHR:2016:1206DEC004705816
6 décembre 2016
6 décembre 2016
Her brother-in-law was 25 years old, unmarried, and lived in the same house as X’s parents and the applicants.
Source officielleCASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG
ECLI:CE:ECHR:1992:0515DEC001710190
15 mai 1992
15 mai 1992
They are brothers and businessmen. The fourth applicant is a limited public company which is owned by the brothers.
Source officielleCASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG
ECLI:CE:ECHR:2010:1028JUD003507904
28 octobre 2010
28 octobre 2010
She had not seen what had been going on in another room where her brother-in-law and Mr D. had been sleeping.
Source officielleCASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG
ECLI:CE:ECHR:2021:0330JUD007801917
30 mars 2021
30 mars 2021
He had had coffee with the Gasangusenov brothers and left (see also paragraphs 45 and 46 above). On the following day, he had learnt about the brothers’ death.
Source officiellePRESS;GCJUDGMENTS;ENG
ECLI:CEDH:003-750387-763631
6 mai 2003
6 mai 2003
According to the applicant, his brother was abducted on 20 August 1994 by two unidentified persons, allegedly plain-clothes police officers.
Source officielleCASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG
ECLI:CEDH:001-112385
3 juillet 2012
3 juillet 2012
In the course of the proceedings the applicant defended himself alleging that it was his brother who shot B. and that L. must have confused him for his brother who looked almost alike.
Source officiellePage 32 sur 435