CodexAI

par KI

Workspace

Toutes les décisions2.7M+Récentes

Judiciaires

Cour de CassationCour d'AppelTribunal JudiciaireTrib. de Commerce

Administratives

Conseil d'ÉtatCour Admin. d'AppelTrib. Administratif

Codes de loi

Code civilCode du travailCode de commerceCode pénalCode procédure civileCGICode sécu. socialeCode de l'urbanismeCode de l'enviro.Code monétaire fin.

Droit social

Prud'hommes19KConventions coll.26KDoctrine fiscale14K

IA & Outils

IA JuridiqueNEWVeille hebdoNEWMCP ServerAPICitationsStatistiquesAlertes
ConnexionS'inscrire

CodexAI

RechercheJurisprudenceCodesCitationsStatistiquesAlertes
Juridiction
Tri
DeÀ
Avocat
Opérateurs : AND · OR · NOT · "…"
Exporter CSV
RechercheDécisionsCodesCPHAlertes

171 651 résultats pour « article 217-1 »

TousCCCETACAACACPHTJTCOMCJUEPrud'h.Conv. coll.BOFIP IA

DÉCISION / ECLI

TYPE

DATE

EXTRAIT

CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2005:1011JUD003744497

Admin. suprême

11 octobre 2005

11 octobre 2005

Accordingly, his detention has its basis under Article 217 § 1(1) and § 2. In the present case there is a need to take various evidence, in particular from witnesses.

Page 3 sur 8583

← PrécédentSuivant →
Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:2001:1204DEC003205696

Admin. suprême

4 décembre 2001

4 décembre 2001

Article 217 § 1 defined grounds for detention on remand. The relevant part of this provision, in the version applicable until 1 January 1996, provided: “1.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:2005:0906DEC001081602

Admin. suprême

6 septembre 2005

6 septembre 2005

Article 217 § 1 of the Code, in the version after 1   January 1996, provided insofar as relevant: “Detention on remand may be imposed if: (1)     there is a reasonable risk that an accused

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:2002:0604DEC003764197

Admin. suprême

4 juin 2002

4 juin 2002

The court referred to the gravity of the charges against the applicant and the grounds for detention provided in Article 217 §§ 1 and 2 of the Code of Criminal Procedure.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:2010:1130DEC004767209

Admin. suprême

30 novembre 2010

30 novembre 2010

Article 217 § 1 reads, in so far as relevant: “... a detainee’s correspondence shall be censored by [the authority at whose disposal he remains], unless the authority decides otherwise.”

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;FRA;FRE

ECLI:CE:ECHR:2012:0327DEC001848006

Admin. suprême

27 mars 2012

27 mars 2012

    Invoquant l’article 5 §§ 1 et 3 de la Convention, le requérant se plaint du caractère infondé et de la durée de sa détention provisoire. 21.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:2000:1116DEC003547697

Admin. suprême

16 novembre 2000

16 novembre 2000

Article 217 of the Code defined grounds for detention on remand. The relevant part of this provision, in the version applicable until 1 January 1996, read: "1.

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2002:1203JUD003021896

Admin. suprême

3 décembre 2002

3 décembre 2002

The court decided that she would be detained on remand under Article 217 § 1(2) of the Code of Criminal Procedure.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITYCOM;ENG

ECLI:CE:ECHR:2017:0912DEC003343816

Admin. suprême

12 septembre 2017

12 septembre 2017

    The Code of Criminal Procedure provides that an investigation cannot be open against an unknown perpetrator (Article 217 § 1) but there is a possibility of conducting certain investigative

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2005:1206JUD006390500

Admin. suprême

6 décembre 2005

6 décembre 2005

Within that Section, the Chamber that would consider the case (Article 27 § 1 of the Convention) was constituted as provided in Rule 26 § 1. 6.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:2002:1112DEC004208398

Admin. suprême

12 novembre 2002

12 novembre 2002

Article 214 § 1 “Unless exceptions are provided for in the present Chapter, a detainee shall enjoy at least the same rights as are secured to a convicted person serving a sentence of imprisonment under

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2011:0201JUD003182006

Admin. suprême

1 février 2011

1 février 2011

    The Court observes that the contested measure was applied under Article 217§ 1 of the Code of Execution of Criminal Sentences.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:2005:1018DEC000465702

Admin. suprême

18 octobre 2005

18 octobre 2005

Article 217 § 1 of the Code, in the version after 1   January 1996, provided insofar as relevant: “Detention on remand may be imposed if: (1)     there is a reasonable risk that an accused

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:2005:1018DEC002375503

Admin. suprême

18 octobre 2005

18 octobre 2005

Article 217 § 1 of the Code, in the version after 1   January 1996, provided insofar as relevant: “Detention on remand may be imposed if: (1)     there is a reasonable risk that an accused

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:2005:0913DEC006701601

Admin. suprême

13 septembre 2005

13 septembre 2005

Article 217 § 1 of the Code, in the version after 1   January 1996, provided insofar as relevant: “Detention on remand may be imposed if: (1)     there is a reasonable risk that an accused

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:2002:1112DEC003422196

Admin. suprême

12 novembre 2002

12 novembre 2002

Article 217 § 1 defined grounds for detention on remand.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:2003:0617DEC005189599

Admin. suprême

17 juin 2003

17 juin 2003

On 28 October 1997 the Lublin Regional Court ordered, under Article   211 § 1 of the Code of Criminal Procedure of 1969 (“the 1969   Code”), that the applicant be kept in detention pending trial

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:2005:0519DEC002929302

Admin. suprême

19 mai 2005

19 mai 2005

Article 249 § 1 sets out the general grounds for imposition of the preventive measures. That provision reads: “1.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:2006:1017DEC004436902

Admin. suprême

17 octobre 2006

17 octobre 2006

Article 217 § 1 reads, in so far as relevant, as follows: “(...) detainee’s correspondence shall be censored by [the organ at whose disposal he remains], unless the organ decides otherwise.”

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:2003:0306DEC003959898

Admin. suprême

6 mars 2003

6 mars 2003

Article 217 § 1 defined grounds for detention on remand. The relevant part of this provision provided: “1.

Source officielle