AND · OR · NOT · "…"CodexAI
AND · OR · NOT · "…"DÉCISION / ECLI
TYPE
DATE
EXTRAIT
CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG
ECLI:CE:ECHR:2018:1025JUD003845012
25 octobre 2018
25 octobre 2018
Das heißt, das oberste Gebot für einen männlichen Moslem ist es, Mohammed nachzumachen, sein Leben zu leben. Das läuft nicht nach unseren sozialen Standards und Gesetzen ab.
Source officielleCASELAW;JUDGMENTS;COMMITTEE;FRA;FRE
ECLI:CE:ECHR:2021:0706JUD001492917
6 juillet 2021
6 juillet 2021
était un leadeur d’une association de malfaiteurs, il pratiquait de l’extorsion de fonds et du trafic d’armes, et était souvent armé ; les autorités avaient décidé de l’interpeller pour vérifier
Source officielleCASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:2006:0626DEC001196804
26 juin 2006
26 juin 2006
Poland, cited above, § 159 and Matthies-Lenzen v. Luxembourg , no. 45165/99, (dec.), 14 June 2001).
Source officielleCASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:2005:0705DEC001958104
5 juillet 2005
5 juillet 2005
2003, the Supreme Court dismissed the applicant’s complaint in cassation, holding: “The complaint does not provide grounds for overturning the ruling of the Court of Appeal ( kan niet tot cassatie leiden
Source officielleCASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:2013:0827DEC001590913
27 août 2013
27 août 2013
interest in the appeal on points of law ( klaarblijkelijk onvoldoende belang heeft bij het cassatieberoep ) or because the complaints obviously cannot succeed ( klaarblijkelijk niet tot cassatie kunnen leiden
Source officielleCASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:2000:1205DEC003415596
5 décembre 2000
5 décembre 2000
He also appointed the members of the court-martial by name as follows: – Commander Mundy, Royal Navy, Communication Requirement Trials and Publications Section LEYDENE; – Commander Stanford, Royal Navy
Source officielleCASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:2004:1125DEC007237001
25 novembre 2004
25 novembre 2004
As regards these complaints, the Supreme Court held: “The[se] complaints do not constitute grounds for overturning the impugned judgment (“ kunnen niet tot cassatie leiden ”).
Source officielleCASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:2014:0506DEC000471406
6 mai 2014
6 mai 2014
The applicant, Mr Claver Ndikumana, is a Burundian national, who was born in 1973 and lives in Leiden. He was represented before the Court by Mr D.
Source officielle7ème chambre
DTA_2006035_20221207
7 décembre 2022
7 décembre 2022
Si les requérants font valoir que toutes les zones inondables n'ont pas été reportées, en particulier celles situées rue Hohenbourg, chemin du Leimen et rue du Guirbaden, en raison de la pente existante
Source officielle7ème chambre
DTA_2006036_20221207
7 décembre 2022
7 décembre 2022
Si les requérants font valoir que toutes les zones inondables n'ont pas été reportées, en particulier celles situées rue Hohenbourg, chemin du Leimen et rue du Guirbaden, en raison de la pente existante
Source officielle7ème chambre
DTA_2006037_20221207
7 décembre 2022
7 décembre 2022
Si les requérants font valoir que toutes les zones inondables n'ont pas été reportées, en particulier celles situées rue Hohenbourg, chemin du Leimen et rue du Guirbaden, en raison de la pente existante
Source officielle7ème chambre
DTA_2006117_20221207
7 décembre 2022
7 décembre 2022
Si les requérants font valoir que toutes les zones inondables n'ont pas été reportées, en particulier celles situées rue Hohenbourg, chemin du Leimen et rue du Guirbaden, en raison de la pente existante
Source officielleCASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG
ECLI:CE:ECHR:1995:0517DEC002503794
17 mai 1995
17 mai 1995
<German> "Das Interesse (der Beschwerdeführerin), ihre Ehe in der Schweiz leben zu können
Source officielleCASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:2003:0306DEC006321400
6 mars 2003
6 mars 2003
Poland, cited above, § 159 and Matthies-Lenzen v. Luxembourg , no. 45165/99, (dec.), 14 June 2001).
Source officielleCASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG
ECLI:CEDH:001-159843
16 décembre 2015
16 décembre 2015
She was however convicted of disparagement of religious doctrines ( Herabwürdigung religiöser Lehren ), pursuant to Article 188 of the Criminal Code concerning three remaining statements.
Source officielleCASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG
ECLI:CE:ECHR:1991:0412DEC001347087
12 avril 1991
12 avril 1991
association's manager, being the responsible person under the Media Act (Mediengesetz), on the suspicion of the attempted criminal offence of disparaging religious precepts (Herabwürdigung religiöser Lehren
Source officielleCASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;FRA;FRE
ECLI:CE:ECHR:2002:0910DEC004014598
10 septembre 2002
10 septembre 2002
Matthies-Lenzen c. Luxembourg (déc.), n° 45165/99, 14 juin 2001).
Source officielleCASELAW;JUDGMENTS;COMMITTEE;ENG
ECLI:CE:ECHR:2022:1110JUD005478416
10 novembre 2022
10 novembre 2022
2 m² 6 toilet(s) overcrowding, sharing cells with inmates infected with contagious disease, lack of fresh air, lack of requisite medical assistance 12,500 18779/18 02/04/2018 Ivan Ivanovich LENDEL
Source officielleCASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:2013:0827DEC001281013
27 août 2013
27 août 2013
interest in the appeal on points of law ( klaarblijkelijk onvoldoende belang heeft bij het cassatieberoep ) or because the complaints obviously cannot succeed ( klaarblijkelijk niet tot cassatie kunnen leiden
Source officielleCASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;FRA;FRE
ECLI:CE:ECHR:1992:0225JUD001080284
25 février 1992
25 février 1992
La Cour d’appel de Graz devait finalement accueillir cette demande le 10 novembre 1983, les juges en question s’étant déportés; renvoyée en conséquence au tribunal régional de Leoben, l’affaire se solda
Source officiellePage 25 sur 28