CodexAI

par KI

Workspace

Toutes les décisions2.7M+Récentes

Judiciaires

Cour de CassationCour d'AppelTribunal JudiciaireTrib. de Commerce

Administratives

Conseil d'ÉtatCour Admin. d'AppelTrib. Administratif

Codes de loi

Code civilCode du travailCode de commerceCode pénalCode procédure civileCGICode sécu. socialeCode de l'urbanismeCode de l'enviro.Code monétaire fin.

Droit social

Prud'hommes19KConventions coll.26KDoctrine fiscale14K

IA & Outils

IA JuridiqueNEWVeille hebdoNEWMCP ServerAPICitationsStatistiquesAlertes
ConnexionS'inscrire

CodexAI

RechercheJurisprudenceCodesCitationsStatistiquesAlertes
Juridiction
Tri
DeÀ
Avocat
Opérateurs : AND · OR · NOT · "…"
Exporter CSV
RechercheDécisionsCodesCPHAlertes

3 059 résultats pour « Vincent RAVION »

TousCCCETACAACACPHTJTCOMCJUEPrud'h.Conv. coll.BOFIP IA

DÉCISION / ECLI

TYPE

DATE

EXTRAIT

CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:2004:0205DEC003341203

Admin. suprême

5 février 2004

5 février 2004

It follows that the application is incompatible ratione materiae with the provisions of the Convention within the meaning of Article 35   §   3 and must be rejected in accordance with Article

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:2001:1023DEC004800199

Admin. suprême

23 octobre 2001

23 octobre 2001

They have therefore already lasted twenty-one years and one month, out of which eight years, five months and twenty-two days fall within the Court’s jurisdiction ratione temporis .

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;FRA;FRE

ECLI:CE:ECHR:2000:0711DEC003630897

Admin. suprême

11 juillet 2000

11 juillet 2000

Les requérantes ne se virent confier aucun travaux.

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;FRA;FRE

ECLI:CE:ECHR:2000:0727JUD004506698

Admin. suprême

27 juillet 2000

27 juillet 2000

L’audience du 9   juillet   1993 fut reportée d’office, celle du 17 janvier 1994 le fut en raison de l’absence de l’expert.

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;FRA;FRE

ECLI:CE:ECHR:2003:0130JUD005180699

Admin. suprême

30 janvier 2003

30 janvier 2003

    Par une ordonnance du 10 avril 1996, le juge considéra le tribunal aux affaires familiales de Lisbonne incompétent ratione loci et ordonna la transmission du dossier au tribunal d'Alcobaça

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;FRA;FRE

ECLI:CE:ECHR:2001:0503DEC005446300

Admin. suprême

3 mai 2001

3 mai 2001

En janvier 1997, HORTISA le licencia pour motifs disciplinaires en raison d’irrégularités comptables survenues entre 1994 et 1995.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;FRA;FRE

ECLI:CE:ECHR:2001:0510DEC005650100

Admin. suprême

10 mai 2001

10 mai 2001

Il s’ensuit que la requête est, sur ce point, incompatible ratione materiae avec les dispositions de la Convention, au sens de l’article 35 § 3.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;FRA;FRE

ECLI:CE:ECHR:2006:0601DEC000049902

Admin. suprême

1 juin 2006

1 juin 2006

Pour autant qu’il concerne ces requérants, ce grief est incompatible ratione personae avec les dispositions de la Convention au sens de l’article 35   §   3 et doit être rejeté en application

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:1999:0928DEC003300396

Admin. suprême

28 septembre 1999

28 septembre 1999

    It follows that the application is incompatible ratione materiae with the provisions of the Convention, within the meaning of Article 35   §   3 of the Convention, and must be rejected

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;FRA;FRE

ECLI:CE:ECHR:2006:0511DEC003744502

Admin. suprême

11 mai 2006

11 mai 2006

S.r.l., notamment en raison de la durée de la procédure.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;FRA;FRE

ECLI:CE:ECHR:2005:0120DEC005671600

Admin. suprême

20 janvier 2005

20 janvier 2005

Elle estima que le grief tiré de l'article 1 du Protocole n o 1 était irrecevable ratione materiae.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:2000:1019DEC003640197

Admin. suprême

19 octobre 2000

19 octobre 2000

It follows that this part of the application is incompatible ratione materiae.   2.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:2011:0517DEC001168308

Admin. suprême

17 mai 2011

17 mai 2011

xa0; May 2011 as a Chamber composed of   Nicolas Bratza, President ,   Lech Garlicki,   Ljiljana Mijović,   Sverre Erik Jebens,   Päivi Hirvelä,   Ledi Bianku ,   Vincent

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITYCOM;ENG

ECLI:CE:ECHR:2014:0128DEC003865907

Admin. suprême

28 janvier 2014

28 janvier 2014

Albena Ivanova ALEKSANDROVA against Bulgaria The European Court of Human Rights (Fourth Section), sitting on 28   January 2014 as a Committee composed of:   Päivi Hirvelä, President,   Vincent

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;FRA;FRE

ECLI:CE:ECHR:2000:1130DEC003971298

Admin. suprême

30 novembre 2000

30 novembre 2000

  Le 22 mars 1999, le service des consultations de la médecine physique et de la réadaptation délivra une attestation certifiant qu’en raison des handicaps du troisième requérant, il était utile d

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;FRA;FRE

ECLI:CE:ECHR:2004:0401DEC001372302

Admin. suprême

1 avril 2004

1 avril 2004

Le 10 décembre 2001, le requérant fut arrêté en raison de sa prétendue appartenance à une organisation illégale.

Source officielle
CAA

1ère chambre

DCA_20TL00436_20220706

Admin. Appel

6 juillet 2022

6 juillet 2022

411-2 du code de l'environnement dès lors qu'il ne s'est pas accompagné d'une demande d'autorisation de destruction d'espèces protégées, laquelle ne saurait d'ailleurs être délivrée en l'absence de raison

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;FRA;FRE

ECLI:CE:ECHR:1999:0713DEC003249396

Admin. suprême

13 juillet 1999

13 juillet 1999

Il remit en cause l’argumentation du tribunal régional et présenta son raisonnement tendant à prouver la faute des juges du tribunal de Koszalin.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITYCOM;ENG

ECLI:CE:ECHR:2014:1113DEC001233912

Admin. suprême

13 novembre 2014

13 novembre 2014

Zupančič,   Vincent A.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;FRA;FRE

ECLI:CE:ECHR:2002:1212DEC000648702

Admin. suprême

12 décembre 2002

12 décembre 2002

Quant aux écoles publiques turques, elles ne l’acceptaient en raison, d’une part, de ses modestes connaissances de la langue turque et, d’autre part, des différences entre les systèmes scolaires allemand

Source officielle

Page 23 sur 153

← PrécédentSuivant →