CodexAI

par KI

Workspace

Toutes les décisions2.7M+Récentes

Judiciaires

Cour de CassationCour d'AppelTribunal JudiciaireTrib. de Commerce

Administratives

Conseil d'ÉtatCour Admin. d'AppelTrib. Administratif

Codes de loi

Code civilCode du travailCode de commerceCode pénalCode procédure civileCGICode sécu. socialeCode de l'urbanismeCode de l'enviro.Code monétaire fin.

Droit social

Prud'hommes19KConventions coll.26KDoctrine fiscale14K

IA & Outils

IA JuridiqueNEWVeille hebdoNEWMCP ServerAPICitationsStatistiquesAlertes
ConnexionS'inscrire

CodexAI

RechercheJurisprudenceCodesCitationsStatistiquesAlertes
Juridiction
Tri
DeÀ
Avocat
Opérateurs : AND · OR · NOT · "…"
RechercheDécisionsCodesCPHAlertes
Exporter CSV

809 350 résultats pour « article 14 »

TousCCCETACAACACPHTJTCOMCJUEPrud'h.Conv. coll.BOFIP IA

DÉCISION / ECLI

TYPE

DATE

EXTRAIT

CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2008:0520JUD002537902

Admin. suprême

20 mai 2008

20 mai 2008

    ALLEGED VIOLATION OF ARTICLE 14 OF THE CONVENTION TAKEN IN CONJUNCTION WITH ARTICLE 1 OF PROTOCOL NO.   1 OR ARTICLE 8 OF THE CONVENTION 10.

Page 22 sur 40468

← PrécédentSuivant →
Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2008:0717JUD006370100

Admin. suprême

17 juillet 2008

17 juillet 2008

    ALLEGED VIOLATION OF ARTICLE 14 OF THE CONVENTION TAKEN IN CONJUNCTION WITH ARTICLE 1 OF PROTOCOL No.   1 AND/OR ARTICLE 8 OF THE CONVENTION 12.

Source officielle
CE

CASELAW;CLIN;ENG

ECLI:CEDH:002-11175

Admin. suprême

24 mai 2016

24 mai 2016

By four votes to three it held that there had been no violation of Article 14 taken in conjunction with Article 8 of the Convention on account of a difference in treatment between persons who had been

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2018:0327JUD001443106

Admin. suprême

27 mars 2018

27 mars 2018

    ALLEGED VIOLATION OF ARTICLE 14 OF THE CONVENTION, TAKEN IN CONJUNCTION WITH ARTICLE 5 12.

Source officielle
CE

CASELAW;CLIN;FRA;FRE

ECLI:CEDH:002-13873

Admin. suprême

10 novembre 2022

10 novembre 2022

Hongrie - 49636/14 et 65678/14 Arrêt 10.11.2022 [Section I] Article 14 Discrimination Défaillances du mode de scrutin des minorités nationales portant atteinte au secret du scrutin ainsi qu’à la liberté

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2007:1129JUD003761402

Admin. suprême

29 novembre 2007

29 novembre 2007

of Article 9 taken in conjunction with Article 14.

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2009:0113JUD002809102

Admin. suprême

13 janvier 2009

13 janvier 2009

  ALLEGED VIOLATION OF ARTICLE 14 OF THE CONVENTION TAKEN IN CONJUNCTION WITH ARTICLE 1 OF PROTOCOL NO.   1 AND/OR ARTICLE 8 OF THE CONVENTION 10.

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2008:0401JUD006347900

Admin. suprême

1 avril 2008

1 avril 2008

    ALLEGED VIOLATION OF ARTICLE 14 OF THE CONVENTION TAKEN IN CONJUNCTION WITH ARTICLE 1 OF PROTOCOL No.   1 OR 8 OF THE CONVENTION. 9.

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;COMMITTEE;FRA;FRE

ECLI:CE:ECHR:2025:0502JUD003316120

Admin. suprême

2 mai 2025

2 mai 2025

Violation de l'article 14+P1-3 - Interdiction de la discrimination (Article 3 du Protocole n° 1 - Vote;Droit à des élections libres - {général})

Résumé IA — à vérifier
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2007:0628JUD003297803

Admin. suprême

28 juin 2007

28 juin 2007

No violation of Article 14+6 - Prohibition of discrimination (Article 6 - Right to a fair trial)

Résumé IA — à vérifier
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2009:0428JUD000289507

Admin. suprême

28 avril 2009

28 avril 2009

    ALLEGED VIOLATION OF ARTICLE 14 OF THE CONVENTION TAKEN IN CONJUNCTION WITH ARTICLE 1 OF PROTOCOL NO.   1 AND/OR ARTICLE 8 OF THE CONVENTION 11.

Source officielle
CC

civ3

ECLI:FR:CCASS:2022:C300068

Cassation

26 janvier 2022

26 janvier 2022

14 et 15 de la loi n° du 10 juillet 1965, dans sa version applicable à la cause, et l'article 31 du code de procédure civile. » Réponse de la Cour Vu les articles 14 et 15 de la loi n° 65-557 du

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2008:0401JUD007496101

Admin. suprême

1 avril 2008

1 avril 2008

    ALLEGED VIOLATION OF ARTICLE 14 OF THE CONVENTION TAKEN IN CONJUNCTION WITH ARTICLE 1 OF PROTOCOL No.   1 OR 8 OF THE CONVENTION. 9.

Source officielle
CE

CASELAW;CLIN;ENG

ECLI:CEDH:002-13451

Admin. suprême

26 octobre 2021

26 octobre 2021

Spain - 30306/13 Judgment 26.10.2021 [Section III] Article 14 Discrimination Paternal surname automatically preceding maternal surname in naming of child, where parents disagree, without consideration

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2016:0112JUD004035511

Admin. suprême

12 janvier 2016

12 janvier 2016

Romania , no. 6235/04, § 14, 19 January 2010).

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2008:0717JUD006139100

Admin. suprême

17 juillet 2008

17 juillet 2008

    ALLEGED VIOLATION OF ARTICLE 14 OF THE CONVENTION TAKEN IN CONJUNCTION WITH ARTICLE 1 OF PROTOCOL NO.   1 AND/OR ARTICLE 8 OF THE CONVENTION. 13.

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2008:0708JUD006139500

Admin. suprême

8 juillet 2008

8 juillet 2008

    ALLEGED VIOLATION OF ARTICLE 14 OF THE CONVENTION TAKEN IN CONJUNCTION WITH ARTICLE 1 OF PROTOCOL No.   1 AND/ OR ARTICLE 8 OF THE CONVENTION 13.

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2008:0708JUD006348000

Admin. suprême

8 juillet 2008

8 juillet 2008

    ALLEGED VIOLATION OF ARTICLE 14 OF THE CONVENTION TAKEN IN CONJUNCTION WITH ARTICLE 1 OF PROTOCOL No.   1 AND/OR ARTICLE 8 OF THE CONVENTION 14.

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2008:0708JUD006347700

Admin. suprême

8 juillet 2008

8 juillet 2008

    ALLEGED VIOLATION OF ARTICLE 14 OF THE CONVENTION TAKEN IN CONJUNCTION WITH ARTICLE 1 OF PROTOCOL No.   1 AND/OR ARTICLE 8 OF THE CONVENTION. 11.

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2008:0717JUD006364700

Admin. suprême

17 juillet 2008

17 juillet 2008

    ALLEGED VIOLATION OF ARTICLE 14 OF THE CONVENTION TAKEN IN CONJUNCTION WITH ARTICLE 1 OF PROTOCOL NO.   1 AND/OR ARTICLE 8 OF THE CONVENTION 11.

Source officielle