CodexAI
AND
OR
NOT
"…"
DÉCISION / ECLI
TYPE
DATE
EXTRAIT
CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;FRA;FRE
ECLI:CE:ECHR:2018:0717JUD000547506
17 juillet 2018
SUR LA VIOLATION ALLÉGUÉE DE L’ARTICLE 6 DE LA CONVENTION 33.
Page 22 sur 127
CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;FRA;FRE
ECLI:CE:ECHR:2007:0503DEC002483705
3 mai 2007
Ces dispositions se lisent comme suit : Article 1 « Les Hautes Parties contractantes reconnaissent à toute personne relevant de leur juridiction les droits et libertés définis au titre I
ECLI:CE:ECHR:2016:0209JUD002721706
9 février 2016
L’article 42 § 1 du code de procédure pénale définit la victime comme toute personne ayant subi un dommage corporel, matériel ou moral du fait de l’infraction.
ECLI:CE:ECHR:2011:0405JUD003663508
5 avril 2011
Partant, il y a eu violation de l'article 6 § 1. IV. SUR LA VIOLATION ALLÉGUÉE DE L'ARTICLE 13 DE LA CONVENTION 51.
CASELAW;JUDGMENTS;COMMITTEE;FRA;FRE
ECLI:CE:ECHR:2013:0924JUD004735909
24 septembre 2013
Il invoque les articles 5 § 3 et 6 § 2 de la Convention. 15.
ECLI:CE:ECHR:2013:1212JUD007765811
12 décembre 2013
Toutefois, dans la cour de la maison d’arrêt, il fut arrêté à nouveau pour violation de la législation sur l’immigration, infraction prévue par l’article 18.8 du code des infractions administratives. 46
ECLI:CE:ECHR:2013:0702JUD005308707
2 juillet 2013
La partie pertinente en l’espèce de l’article 24 du code pénal se lit comme suit : « N’est pas pénalement responsable la personne qui accomplit un acte prescrit par la loi.
ECLI:CE:ECHR:2008:0729JUD001376704
29 juillet 2008
SUR LA VIOLATION ALLÉGUÉE DE L’ARTICLE 6 § 1 DE LA CONVENTION ET L’ARTICLE 1 DU PROTOCOLE N o 1 PRIS ISOLÉMENT ET COMBINÉ AVEC L’ARTICLE 14 DE LA CONVENTION A.
ECLI:CE:ECHR:2023:0511JUD001828718
11 mai 2023
que les honoraires visés à l’article 14, est puni de l’amende prévue au chiffre 2 o de l’article 26 du Code pénal. (...)
ECLI:CE:ECHR:2013:1008JUD003021006
8 octobre 2013
Comme le permet l’article 29 § 1 de la Convention, il a en outre été décidé que la chambre se prononcerait en même temps sur la recevabilité et le fond. EN FAIT I.
ECLI:CE:ECHR:2014:1028JUD001839309
28 octobre 2014
131, § 2, ou au § 6 du présent article.
ECLI:CE:ECHR:2008:0731JUD004870106
31 juillet 2008
Elle invoque l’article 6 § 1 de la Convention, dont les parties pertinentes sont ainsi libellées : « Toute personne a droit à ce que sa cause soit entendue équitablement (...) dans un délai
ECLI:CE:ECHR:2009:1020DEC002636202
20 octobre 2009
Il invoque à cet égard l’article 6 § 1 de la Convention, dont la partie pertinente en l’espèce se lit ainsi : « Toute personne a droit à ce que sa cause soit entendue (...) dans un délai
ECLI:CE:ECHR:2006:0411JUD004673399
11 avril 2006
Il invoque à cet égard les articles 9 et 10 de la Convention.
ECLI:CE:ECHR:2017:0214JUD001598012
14 février 2017
La requérante invoque à cet égard les articles 2 et 3 de la Convention qui, dans leur parties pertinentes, sont ainsi libellés : Article 2 « 1.
ECLI:CE:ECHR:2014:0408JUD007335910
8 avril 2014
SUR LA VIOLATION ALLÉGUÉE DES ARTICLES 6 ET 13 DE LA CONVENTION 60.
Hisselc/Belgique
ECLI:CE:ECHR:2021:0921JUD000863812
21 septembre 2021
Le requérant invoque l’article 7 et l’article 6 §§ 1 et 3 d) de la Convention. EN FAIT 3. Le requérant est né en 1956 et réside à Liège. Il exerce la profession d’avocat.
ECLI:CE:ECHR:2011:0712JUD000100109
12 juillet 2011
civil , article 105 de la loi d’accompagnement du code civil, n o 23; Filios, Droit des contrats , partie spéciale, volume 6, responsabilité délictueuse 1977, par. 48 B 112 ; E.
ECLI:CE:ECHR:2015:0901DEC007046213
1 septembre 2015
Le requérant invoque l’article 6 de la Convention, qui en ses parties pertinentes est ainsi libellé : « 1.
soc
ECLI:FR:CCASS:2018:SO01549
24 octobre 2018
L 1221-1 du code du travail.