CodexAI
AND
OR
NOT
"…"
DÉCISION / ECLI
TYPE
DATE
EXTRAIT
CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG
ECLI:CE:ECHR:2003:1216JUD006492701
16 décembre 2003
8 of the Convention and was discriminatory for the purposes of Article 8 taken in conjunction with Article 14.
Page 21 sur 40468
CASELAW;CLIN;FRA;FRE
ECLI:CEDH:002-10129
21 octobre 2014
Roumanie - 38162/07 Arrêt 21.10.2014 [Section III] Article 14 Discrimination Interdiction de réintégrer la fonction publique pour cause de collaboration passée avec la police politique : non-violation
ECLI:CE:ECHR:2024:0620JUD001396822
20 juin 2024
THE LAW ALLEGED VIOLATION OF ARTICLE 14 read in conjunction with article 5 OF THE CONVENTION 42 .
ECLI:CEDH:002-14508
26 août 2025
la requérante : violation Article 14 Discrimination Allégations de discrimination fondée sur le sexe dans le traitement des affaires de violence domestique : non-violation En fait – En décembre
CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;FRA;FRE
ECLI:CE:ECHR:2014:1021JUD003816207
SUR LA VIOLATION ALLÉGUÉE DE L’ARTICLE 8 COMBINÉ AVEC L’ARTICLE 14 DE LA CONVENTION 24.
CASELAW;JUDGMENTS;GRANDCHAMBER;ENG
ECLI:CE:ECHR:2016:0524JUD003859010
24 mai 2016
Article 14. 4.
ECLI:CE:ECHR:2008:0408JUD006367900
8 avril 2008
ALLEGED VIOLATION OF ARTICLE 14 OF THE CONVENTION TAKEN IN CONJUNCTION WITH ARTICLE 1 OF PROTOCOL NO. 1 OR ARTICLE 8 OF THE CONVENTION. 9.
ECLI:CE:ECHR:2008:0327JUD006194900
27 mars 2008
ALLEGED VIOLATION OF ARTICLE 14 OF THE CONVENTION TAKEN IN CONJUNCTION WITH ARTICLE 1 OF PROTOCOL NO. 1 AND/OR ARTICLE 8 OF THE CONVENTION 8.
ECLI:CE:ECHR:2009:0203JUD002809502
3 février 2009
CASELAW;CLIN;ENG
ECLI:CEDH:002-4567
France - 64927/01 Judgment 16.12.2003 [Section II] Article 14 Discrimination Placement of children with father, as the mother was a Jehovah’s Witness: violation Facts : The applicant had filed a petition
ECLI:CE:ECHR:2008:0401JUD001454902
1 avril 2008
ALLEGED VIOLATION OF ARTICLE 14 OF THE CONVENTION TAKEN IN CONJUNCTION WITH ARTICLE 1 OF PROTOCOL NO. 1 AND/OR ARTICLE 8 OF THE CONVENTION. 8.
ECLI:CEDH:002-7682
9 juillet 2013
Lituanie - 42615/06 Arrêt 9.7.2013 [Section II] Article 14 Discrimination Différence de traitement injustifiée entre personnes en détention provisoire et personnes condamnées quant aux visites conjugales
ECLI:CE:ECHR:2008:1209JUD002807102
9 décembre 2008
ALLEGED VIOLATION OF ARTICLE 14 OF THE CONVENTION TAKEN IN CONJUNCTION WITH ARTICLE 1 OF PROTOCOL NO. 1 AND/OR ARTICLE 8 OF THE CONVENTION 7.
ECLI:CEDH:002-14186
14 septembre 2023
Article 14 combiné avec l’article 2 du Protocole n o 1 : a) Applicabilité – La conclusion de la Cour relative à la portée de l’article 2 du Protocole n o 1 ne saurait être interprétée comme
ECLI:CE:ECHR:2009:0203JUD004270902
ALLEGED VIOLATION OF ARTICLE 14 OF THE CONVENTION TAKEN IN CONJUNCTION WITH ARTICLE 1 OF PROTOCOL NO. 1 AND/OR ARTICLE 8 OF THE CONVENTION 9.
ECLI:CE:ECHR:2009:0203JUD002796102
ECLI:CE:ECHR:2009:0203JUD002804502
ECLI:CE:ECHR:2009:0203JUD004271102
ECLI:CE:ECHR:2008:0520JUD006472901
20 mai 2008
ALLEGED VIOLATION OF ARTICLE 14 OF THE CONVENTION TAKEN IN CONJUNCTION WITH ARTICLE 1 OF PROTOCOL NO. 1 8.
CASELAW;JUDGMENTS;COMMITTEE;FRA;FRE
ECLI:CE:ECHR:2021:0921JUD006610712
21 septembre 2021
Partant, il n’y a pas eu violation de l’article 14 combiné avec l’article 6 § 1 de la Convention.