CodexAI
AND
OR
NOT
"…"
DÉCISION / ECLI
TYPE
DATE
EXTRAIT
CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG
ECLI:CE:ECHR:2014:0430JUD001359605
30 avril 2014
They all denied being involved in A.T.’s death, ill ‑ treating or humiliating him, quarreling with him on duty on 13 April 2001 or beating him up.
Page 20 sur 25
ECLI:CE:ECHR:2008:0115JUD003746905
15 janvier 2008
This provision replaced the one contained in section 21(4), which provided that the court could decide to conduct the proceedings in camera of its own motion or on an application by a party.
ECLI:CE:ECHR:2009:1208JUD002855205
8 décembre 2009
The Court of Appeal had found no reason to deviate from that assessment. 39.
CASELAW;REPORTS;ENG
ECLI:CE:ECHR:1998:0304REP002627195
4 mars 1998
s5B2D21E2 { width:23.44pt; display:inline-block } EUROPEAN COMMISSION OF HUMAN RIGHTS FIRST CHAMBER Application No. 26271/95 Stephen Edward
ECLI:CE:ECHR:1998:0304REP003023696
width:21.08pt; display:inline-block } EUROPEAN COMMISSION OF HUMAN RIGHTS FIRST CHAMBER Application No. 30236/96 Gareth Edward
CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:2016:1018DEC005233413
18 octobre 2016
On both occasions he denied any ill-treatment and no relevant sign of injury was detected. 2. The applicants’ trial 15.
ECLI:CE:ECHR:2011:0531JUD003729309
31 mai 2011
If the party to whom the classified materials relate is denied access to all or most of the materials in question, his or her possibilities of contradicting the security agency’s version of the facts will
CASELAW;JUDGMENTS;COMMITTEE;ENG
ECLI:CE:ECHR:2021:0610JUD002078914
10 juin 2021
The police officers denied any ill-treatment of the applicant’s son; they explained that in the medical centre he was conscious, followed the instructions of the narcologist but refused the medical assistance
ECLI:CE:ECHR:2010:0902DEC002010606
2 septembre 2010
the above application lodged on 24 April 2006, Having regard to the observations submitted by the respondent Government and the observations in reply submitted by the applicant, Having deliberated, decides
ECLI:CE:ECHR:2008:0529JUD003731503
29 mai 2008
However, no authority acknowledged any involvement in the abduction of Lecha and Ibragim Betayev and all of them denied knowledge of their whereabouts. 26.
ECLI:CE:ECHR:2009:0707JUD003054204
7 juillet 2009
He denied any sexual abuse, suspecting that the mother had manipulated E. into saying negative things about him in order to prevent his visits with the child.
ECLI:CE:ECHR:2008:1002JUD003800303
2 octobre 2008
However, the Government referred to the absence of conclusions from the pending investigation and denied that the State was responsible for the disappearance of the applicants’ family member. 60.
ECLI:CE:ECHR:2004:0330JUD007402501
30 mars 2004
Act 1870 of the previous century, which in turn reflected earlier rules of law relating to the forfeiture of certain rights by a convicted “felon” (the so-called “civic death” of the times of King Edward
ECLI:CE:ECHR:2012:0117JUD002021205
17 janvier 2012
While examining the issue of the admissibility of the applicant’s confession statement made at the pre-trial stage, the trial court questioned police officers Ser., Sel., Petr., Prokh. and Yud., who denied
ECLI:CE:ECHR:2012:0503JUD003538904
3 mai 2012
Both officers denied beating the applicant or applying any other unlawful methods of investigation.
ECLI:CE:ECHR:1972:0310JUD000283266
10 mars 1972
Nor can the existence of an "injured party" be denied.
ECLI:CE:ECHR:2010:0211JUD000167507
11 février 2010
However, they denied that the abductors were State servicemen.
ECLI:CE:ECHR:2006:0228JUD005127799
28 février 2006
In the course of the pre-trial proceedings the applicant denied his guilt, stressing that he was a heroin addict and that the drugs found in his possession were for his own use only.
ECLI:CE:ECHR:2012:1211DEC001473009
11 décembre 2012
He denied that his brother had suffered from alcoholism. 41.
ECLI:CE:ECHR:2010:1207JUD005033007
7 décembre 2010
But your Lordships' task is not to decide whether it is desirable but whether presently the legislation confers it.” 25 .