CodexAI
AND
OR
NOT
"…"
DÉCISION / ECLI
TYPE
DATE
EXTRAIT
CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG
ECLI:CE:ECHR:2014:1104JUD002381005
4 novembre 2014
for Damage Act 1988. 33.
Page 17 sur 118
CASELAW;JUDGMENTS;COMMITTEE;ENG
ECLI:CE:ECHR:2014:0313JUD001658710
13 mars 2014
Damage 78. The first applicant claimed EUR 25,461.87 in respect of pecuniary damage (arrears of alimony payment together with interest).
ECLI:CE:ECHR:2012:1127JUD002947409
27 novembre 2012
At that time the applicant had not submitted a civil claim for non-pecuniary damages from R.J. 17.
ECLI:CE:ECHR:2014:0313JUD007299910
Article 25 “Everyone has the right to compensation for moral and material damage caused by the unlawful action of any person.” 50 .
CASELAW;JUDGMENTS;GRANDCHAMBER;ENG
ECLI:CE:ECHR:2006:1214JUD000139803
14 décembre 2006
Article 2043 of the Civil Code provides: “Any unlawful act which causes damage to another will render the perpetrator liable in damages under the civil law.” 23.
ECLI:CE:ECHR:2012:0731JUD004035805
31 juillet 2012
Damage 77. The applicant claimed EUR 431,590 in respect of pecuniary damage and EUR 1,000,000 in respect of non-pecuniary damage. 78.
CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:2004:1118DEC004121198
18 novembre 2004
the State Responsibility for Damage Act.
ECLI:CE:ECHR:2022:0505JUD001936218
5 mai 2022
Grounds for liability Section 1045(1) “Anyone who causes damage to another shall compensate it, unless he or she proves that the damage occurred through no fault of his or her own.”
CASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG
ECLI:CEDH:001-159997
16 décembre 2015
During 1990 the military prosecutor’s offices in Bucharest, Brașov, Timişoara, Oradea, Constanţa, Craiova, Bacău, Târgu Mureş and Cluj ‑ Napoca opened investigations into the use of
ECLI:CE:ECHR:2004:1116JUD002341402
16 novembre 2004
Guidelines on the use of equipment in police surveillance operations (the Home Office Guidelines of 1984) provided that only chief constables or assistant chief constables were entitled to
Cour d'Appel
6253cb90bd3db21cbdd8dcdc
22 avril 2011
Le 28 juillet 2009, le juge des enfants a ordonné une mesure d'investigation et d'orientation, confiée au Service d'action éducative de Dammarie-les-Lys et qui a été prorogée, le 18 janvier 2010, pour
3ème chambre, JU
DTA_2308073_20251119
19 novembre 2025
propriétés bâties et de taxe d’enlèvement des ordures ménagères auxquelles elle a été assujettie au titre de l’année 2021, à raison d’un local sis 54 rue des Frères Thibault et 537 quai Voltaire à Dammarie-les
CASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG
ECLI:CE:ECHR:1998:0629DEC002552694
29 juin 1998
Constable of the RUC in the civil courts.
ECLI:CE:ECHR:2003:0327DEC006360800
27 mars 2003
She did not suggest that she had suffered any other damage.
ECLI:CE:ECHR:2013:0528JUD002788706
28 mai 2013
Claims for damages brought by the applicant 1. The claim for damages in relation to the period between August 1999 and October 2004 19 .
ECLI:CE:ECHR:2019:1107JUD003264409
7 novembre 2019
The prosecutor’s request to that effect had been wrongful and had directly caused that damage.
ECLI:CE:ECHR:2007:0313JUD005738900
13 mars 2007
A public corporation is vicariously liable in damages for injury or damage caused through error or negligence in the exercise of public authority.
CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;FRA;FRE
ECLI:CE:ECHR:2013:0402DEC007848111
2 avril 2013
Le 19 octobre 2009, le tribunal de première instance constata que le délai de la prescription absolue s’était écoulé concernant deux des accusés et mit fin aux poursuites à leur égard.
PRESS;CHAMBERJUDGMENTS;ENG
ECLI:CEDH:003-1866864-1972500
The Court also awarded the applicant EUR 3,000 for non-pecuniary damage. (The judgment is available only in French.)
CASELAW;CLIN;ENG
ECLI:CEDH:002-6534
8 juillet 1999
Moreover, an obligation to exhaust such an administrative law remedy that was capable only of leading to an award of damages might render illusory a Contracting State’s obligation under Articles 2 and