AND · OR · NOT · "…"CodexAI
AND · OR · NOT · "…"DÉCISION / ECLI
TYPE
DATE
EXTRAIT
CASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG
ECLI:CE:ECHR:1973:0711DEC000603873
11 juillet 1973
11 juillet 1973
He also alleged that the solitary confinement violated his basic rights (Articles 1 and 104 (1), phrase 2 of the Basic Law = Grundgesetz).
Source officielleCASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG
ECLI:CE:ECHR:2016:0303JUD000721510
3 mars 2016
3 mars 2016
The court assessed the applicant’s arguments mainly under the head of Article 13 of the Basic Law.
Source officielleCASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG
ECLI:CE:ECHR:1991:0903DEC001006062
3 septembre 1991
3 septembre 1991
The Government contend that the public prosecutor acted on the basis of a background report on the applicant.
Source officielleCASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG
ECLI:CE:ECHR:1991:0903DEC001006082
3 septembre 1991
3 septembre 1991
The Government contend that the public prosecutor acted on the basis of a background report on the applicant.
Source officielleCASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG
ECLI:CE:ECHR:1994:1012DEC002170293
12 octobre 1994
12 octobre 1994
basis.
Source officielleCASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG
ECLI:CEDH:001-114380
16 décembre 2010
16 décembre 2010
On 4 November 2010 the Registrar of the Fourth Section wrote to the General State Advocate in inter alia the following terms.
Source officielleCASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:2000:0606DEC004252798
6 juin 2000
6 juin 2000
Basic rights protected individuals against acts of domestic public authorities and not against the exercise of public authority by a foreign State abroad.
Source officielleCASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG
ECLI:CEDH:001-202147
4 mars 2020
4 mars 2020
Accused of influence paddling (trafic de influiență) , the applicant was acquitted at first instance on the basis, inter alia , of several witness statements.
Source officielleCASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG
ECLI:CEDH:001-202145
4 mars 2020
4 mars 2020
Accused of fraud, the applicant was acquitted at first instance on the basis, inter alia , of several witness statements.
Source officielleCASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG
ECLI:CEDH:001-215685
18 janvier 2022
18 janvier 2022
Accused of robbery, the applicant was acquitted at first instance on the basis, inter alia , of witness statements.
Source officielleCASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG
ECLI:CEDH:001-185437
12 juillet 2018
12 juillet 2018
He referred to a judgment of the Italian Constitutional Court which, in 2013, declared unconstitutional and discriminatory similar tax laws on the basis of which pensioners were imposed a heavier tax burden
Source officielleCASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG
ECLI:CEDH:001-185438
12 juillet 2018
12 juillet 2018
He referred to a judgment of the Italian Constitutional Court which, in 2013, declared unconstitutional and discriminatory similar tax laws on the basis of which pensioners were imposed a heavier tax burden
Source officielleCASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG
ECLI:CE:ECHR:1998:0521DEC003671397
21 mai 1998
21 mai 1998
power, were compatible with Article 79 para. 3 of the Basic Law concerning the limits to permissible amendments to the Basic Law.
Source officielleCASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG
ECLI:CEDH:001-114183
4 octobre 2012
4 octobre 2012
Basin ..., the support of publications, printed and electronic media, addressing the Hungarian population and the Carpathian Basin ..., the support of access to information in the mother tongue for the
Source officielleCASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG
ECLI:CEDH:001-229716
27 novembre 2023
27 novembre 2023
Taking into account the characterisation of the contested measure under the domestic law and case-law (compare, inter alia , Court of Cassation, judgments no.
Source officielleCASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG
ECLI:CE:ECHR:1986:0828JUD000970482
28 août 1986
28 août 1986
On 9 November 1972, the applicant was sworn in before the principal of Nürtingen Technical College; he promised, inter alia, to abide by and uphold the Basic Law and the Land Constitution (section 65 of
Source officielleCASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITYCOM;ENG
ECLI:CE:ECHR:2019:0625DEC006847510
25 juin 2019
25 juin 2019
under the Basic Law. 12.
Source officielleCASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG
ECLI:CEDH:001-175716
29 juin 2017
29 juin 2017
It indicates, inter alia , that individuals who enjoy draft deferments (e.g. university studies) are to submit their requests within 10 days after such deferment comes to an end.
Source officielleCASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG
ECLI:CEDH:001-168249
5 octobre 2016
5 octobre 2016
The court went on to note that the articles stated that Ilinden would strive for, inter alia , the introduction of the Macedonian language in schools, the protection of the right of Macedonians to refute
Source officielleCASELAW;CLIN;ENG
ECLI:CEDH:002-5400
16 avril 2002
16 avril 2002
The applicant applied, inter alia , for the evidence obtained by the telephone monitoring devices to be declared inadmissible.
Source officiellePage 11 sur 777