CodexAI

par KI

Workspace

Toutes les décisions2.7M+Récentes

Judiciaires

Cour de CassationCour d'AppelTribunal JudiciaireTrib. de Commerce

Administratives

Conseil d'ÉtatCour Admin. d'AppelTrib. Administratif

Codes de loi

Code civilCode du travailCode de commerceCode pénalCode procédure civileCGICode sécu. socialeCode de l'urbanismeCode de l'enviro.Code monétaire fin.

Droit social

Prud'hommes19KConventions coll.26KDoctrine fiscale14K

IA & Outils

IA JuridiqueNEWVeille hebdoNEWMCP ServerAPICitationsStatistiquesAlertes
ConnexionS'inscrire

CodexAI

RechercheJurisprudenceCodesCitationsStatistiquesAlertes
Juridiction
Tri
DeÀ
Avocat
Opérateurs : AND · OR · NOT · "…"
Exporter CSV
RechercheDécisionsCodesCPHAlertes

11 119 résultats pour « Behague »

TousCCCETACAACACPHTJTCOMCJUEPrud'h.Conv. coll.BOFIP IA

DÉCISION / ECLI

TYPE

DATE

EXTRAIT

CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:2012:0403DEC001749109

Admin. suprême

3 avril 2012

3 avril 2012

    On 28 November 2011 the applicant’s representative, Mr   Mamuka Nozadze, objected, on behalf of his client, to the withdrawal of the application.

Page 101 sur 556

← PrécédentSuivant →
Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITYCOM;ENG

ECLI:CE:ECHR:2020:0130DEC001959506

Admin. suprême

30 janvier 2020

30 janvier 2020

In accordance with the Court’s practice and with Article 34 of the Convention, applications can only be lodged by, or in the name of, individuals who are alive (see Centre for Legal Resources on behalf

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:2009:0825DEC003958605

Admin. suprême

25 août 2009

25 août 2009

Reference was made to the detailed representations which had previously been made on his behalf and it was again submitted that a tariff period of 12 years was appropriate in his case.

Source officielle
CE

CASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG

ECLI:CEDH:001-157807

Admin. suprême

17 septembre 2015

17 septembre 2015

Further correspondence took place between the court and the parties with Mr   Politakis acting on behalf of Apollo.

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;FRA;FRE

ECLI:CE:ECHR:2008:1104JUD007259601

Admin. suprême

4 novembre 2008

4 novembre 2008

Les territoires frontaliers de la République de Pologne, de la Fédération de Russie et de la République du Bélarus y étaient désignés par la légende «   terres de l'ethnie lituanienne sous occupation

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:2001:0515DEC005875200

Admin. suprême

15 mai 2001

15 mai 2001

Neither the French party nor the Russian party shall, on their own behalf or on behalf of French or Russian natural and legal persons, present to each other or support in any way any financial debts or

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:2026:0310DEC006453419

Admin. suprême

10 mars 2026

10 mars 2026

    An objection against that decision was lodged on Bashir’s behalf.

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2010:0406JUD003585204

Admin. suprême

6 avril 2010

6 avril 2010

She also claimed payment of social security contributions on her behalf. 23.     On 12 September 2008 the Iaşi County Court refused her request.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITYCOM;ENG

ECLI:CE:ECHR:2020:1103DEC004653313

Admin. suprême

3 novembre 2020

3 novembre 2020

Some other lawyers also lodged petitions containing similar requests on behalf of the other persons arrested at the same time as the applicant. 10.

Source officielle
CE

PRESS;FORTHCOMINGHEARINGS;ENG

ECLI:CEDH:003-2083566-2330734

Admin. suprême

23 août 2007

23 août 2007

In 1943 he was parachuted into Belarus territory (then under German occupation) near the Latvian border, where he joined a Soviet commando unit, composed of members of the “Red Partisans”.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:2000:1205DEC003568597

Admin. suprême

5 décembre 2000

5 décembre 2000

The Government consider it clear that investigations were made on the applicant’s behalf since a number of defence witnesses were called.

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;COMMITTEE;ENG

ECLI:CE:ECHR:2019:0528JUD003523714

Admin. suprême

28 mai 2019

28 mai 2019

    On 1   August 2000 the Ministry of the Interior of Belarus ordered the applicant’s arrest on suspicion of her having committed several criminal offences.

Source officielle
CE

CASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG

ECLI:CEDH:001-153701

Admin. suprême

9 mars 2015

9 mars 2015

    The application was lodged by the Centre for Legal Resources (CLR), based in Bucharest, Romania, on behalf of five Romanian nationals, Ms   Mioriţa   Malacu, Ms Maricica Barbu,

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2016:0225JUD002255807

Admin. suprême

25 février 2016

25 février 2016

    On 1 November 2006 G. lodged a counter-claim on behalf of the applicant seeking to invalidate the Mayor’s decision of 19 June 2006 as taken in violation of the domestic law. 15.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:2001:1016DEC004209698

Admin. suprême

16 octobre 2001

16 octobre 2001

On 30 January 1999 the applicant’s legal-aid lawyer refused to lodge a cassation appeal on her behalf, relying on the lack of any grounds therefor.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG

ECLI:CE:ECHR:1971:0201DEC000412569

Admin. suprême

1 février 1971

1 février 1971

He also consulted two firms of solicitors and counsel who refused to bring any action on his behalf. Moreover, he informed the police that he would not pay his car tax until his case was attended to.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG

ECLI:CE:ECHR:1995:1018DEC002420894

Admin. suprême

18 octobre 1995

18 octobre 1995

Strafgesetzbuch), considered that between April 1987 and May 1989 the applicant had instructed a secretary employed at the President's Office of the Vienna Labour and Social Court to perform on his behalf

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:2008:0228DEC003393405

Admin. suprême

28 février 2008

28 février 2008

They also complained under Article 6 § 1 and Article 6 § 3 (d) of the Convention about the unfairness of the proceedings claiming that their right to have witnesses on their behalf examined was breached

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:1992:0113DEC001841891

Admin. suprême

13 janvier 1992

13 janvier 1992

  The facts of the case, as submitted on behalf of the applicants, may be summarised as follows.   The applicants are Syrian-Orthodox Christians.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:2006:0131DEC002711602

Admin. suprême

31 janvier 2006

31 janvier 2006

However, the letter was also returned to the Registry on the ground that the applicant’s wife had refused to accept the letter on the applicant’s behalf.

Source officielle