CodexAI
AND
OR
NOT
"…"
DÉCISION / ECLI
TYPE
DATE
EXTRAIT
CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;FRA;FRE
ECLI:CE:ECHR:2022:0315JUD000805120
15 mars 2022
Le 1 er janvier 2020, certaines dispositions du code civil ont été modifiées. En particulier, un troisième alinéa a été ajouté au paragraphe 6 de l’article 8.1 dudit code.
Page 10 sur 119
ECLI:CE:ECHR:2016:0531JUD004095207
31 mai 2016
Les parties pertinentes de l’article 243 de l’ancien code pénal, tel qu’en vigueur à l’époque des faits, se lisent ainsi : « Tout fonctionnaire (...) qui torture un suspect
CASELAW;JUDGMENTS;COMMITTEE;FRA;FRE
ECLI:CE:ECHR:2025:1007JUD005590518
7 octobre 2025
Elle jugea ce qui suit : « (...) la cour d’appel ne s’est pas prononcée sur le point de savoir si les faits invoqués par l’appelante (...) comme justifiant l’objection [tirée de l’article 13 b)
CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITYCOM;FRA;FRE
ECLI:CE:ECHR:2017:0926DEC002405913
26 septembre 2017
La procédure abrégée est régie par les articles 438 et 441 à 443 du code de procédure pénale (CPP).
CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;FRA;FRE
ECLI:CE:ECHR:2019:1008DEC003639116
8 octobre 2019
L’article 431 du Code de procédure pénale suisse du 5 octobre 2007 (« CPP », RS 312.0) prévoit ce qui suit : Article 431 : Mesures de contrainte illicites «
ECLI:CE:ECHR:2018:0605JUD001704707
5 juin 2018
Article 431.
ECLI:CE:ECHR:2015:0122JUD002667109
22 janvier 2015
S’étant borné à exercer sa liberté d’expression, ces agissement n’étaient pas punissables aux termes de l’article 187 du Code pénal.
ECLI:CE:ECHR:2006:0411JUD006223000
11 avril 2006
Turquie (n o 43928/98, §§ 17 et 19, 23 septembre 2003). EN DROIT I. SUR LA VIOLATION ALLÉGUÉE DE L’ARTICLE 10 DE LA CONVENTION 14.
ECLI:CE:ECHR:2016:0209JUD001477708
9 février 2016
Turquie (n o 4100/10, §§ 42 à 45, 17 mars 2015) concernant l’article 3 de la Convention. 60.
ECLI:CE:ECHR:2006:0620JUD004590099
20 juin 2006
Elle condamna en conséquence le policier İ.N. à une réclusion de six ans et huit mois en vertu de l’article 452 du code pénal. 30.
ECLI:CE:ECHR:2025:0911JUD002847322
11 septembre 2025
[cette loi] ne peut plus être invoquée comme étant prescrite.
ECLI:CE:ECHR:2007:1018DEC005025399
18 octobre 2007
Concernant l’indépendance et l’impartialité du comité d’experts, le gouvernement soulève que le requérant n’a pas invoqué ce grief devant la juridiction du premier degré dans le délai prévu par l’article
ECLI:CE:ECHR:2015:1013JUD003742806
13 octobre 2015
Le nouveau code pénal, entré en vigueur en 2005, incrimine désormais en son article 134 alinéa 1, la violation de la vie privée. 43.
ECLI:CE:ECHR:2022:0614JUD004465218
14 juin 2022
» Le Code civil 26 .
ECLI:CE:ECHR:2021:0302JUD001069818
2 mars 2021
Le 3 juillet 2016, cet article du code du travail a été amendé. Le délai pour introduire une demande visant au versement d’un salaire et d’autres indemnités a été porté à un an. 17.
CASELAW;COMMUNICATEDCASES;FRA;FRE
ECLI:CEDH:001-159872
16 décembre 2015
Le droit interne pertinent Les dispositions pertinentes du code civil, au moment des faits, se lisaient comme suit : Article 483 « Quiconque, par un dol ou une faute simple,
ECLI:CE:ECHR:2008:0923JUD002086302
23 septembre 2008
L’article 312 § 2 du code pénal, tel que modifié le 6 février 2002, est libellé comme suit : « Est passible d’une peine d’emprisonnement de un à trois ans quiconque, sur la
ECLI:CE:ECHR:2022:0517DEC006959111
17 mai 2022
Il aurait dû être introduit en même temps que le pourvoi contre l’arrêt fixant la peine en application de l’article 337 du code d’instruction criminelle (« CIC ») dans le délai de quinze
CASELAW;CLIN;FRA;FRE
ECLI:CEDH:002-14487
1 juillet 2025
En vertu du titre 18 du code des États-Unis (« U.S.C.
ECLI:CE:ECHR:2012:1009JUD002569406
9 octobre 2012
Le 8 décembre 2009, l’affaire fut d’office omise du rôle car le tribunal du travail d’Anvers était sans nouvelles des parties depuis trois ans (article 730 du code judiciaire). 23.